自桂林奉使江陵途中感怀寄献尚书

· 李商隐

下客依莲幕,明公念竹林。纵然膺使命,何以奉徽音。
投刺虽伤晚,酬恩岂在今。迎来新琐闼,从到碧瑶岑。
水势初知海,天文始识参。固惭非贾谊,惟恐后陈琳。
前席惊虚辱,华樽许细斟。尚怜秦痔苦,不遣楚醪沈。
既载从戎笔,仍披选胜襟。泷通伏波柱,帘对有虞琴。
宅与严城接,门藏别岫深。阁凉松冉冉,堂静桂森森。
社内容周续,乡中保展禽。白衣居士访,乌帽逸人寻。
佞佛将成传,耽书或类淫。长怀五羖赎,终著九州箴。
良讯封鸳绮,余光借玳簪。张衡愁浩浩,沈约瘦愔愔。
芦白疑粘鬓,枫丹欲照心。归期无雁报,旅抱有猿侵。
短日安能驻,低云只有阴。乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧。
东道违宁久,西园望不禁。江生魂黯黯,泉客泪涔涔。
逸翰应藏法,高辞肯浪吟。数须传庾翼,莫独与卢谌。
假寐凭书簏,哀吟叩剑镡。未尝贪偃息,那复议登临。
彼美回清镜,其谁受曲针。人皆向燕路,无乃费黄金。

简要说明

这首诗是李商隐从桂林奉使江陵途中所作,表达了对尚书的感恩与忠诚,同时倾诉了自己的身世之感、羁旅之愁,还流露出渴望得到尚书提拔重用、施展抱负的心情。

逐句注释

  • “下客依莲幕,明公念竹林”:
    • 字词:“下客”,诗人自谦之词;“莲幕”,指幕府;“明公”,对尚书的尊称;“竹林”,用竹林七贤典故,这里指友情。
    • 句意:我以卑微之身依托于您的幕府,您顾念着我们之间的情谊。
  • “纵然膺使命,何以奉徽音”:
    • 字词:“膺”,承受;“徽音”,美好的言辞、教诲。
    • 句意:纵然我承受了这次出使的使命,但我又拿什么来回报您的美好教诲呢。
  • “投刺虽伤晚,酬恩岂在今”:
    • 字词:“投刺”,投递名帖,指投靠。
    • 句意:我投靠您虽然觉得太晚了,但报答您的恩情又哪在乎是现在还是将来呢。
  • “迎来新琐闼,从到碧瑶岑”:
    • 字词:“琐闼”,宫门,这里指尚书的府邸;“碧瑶岑”,青山。
    • 句意:我从您迎接我进入府邸开始,一直跟随您到各处。
  • “水势初知海,天文始识参”:
    • 字词:“天文”,指星宿;“参”,星宿名。
    • 句意:跟着您我才知道大海的水势,才认识天上的参星,比喻自己在尚书的指引下增长见识。
  • “固惭非贾谊,惟恐后陈琳”:
    • 字词:“贾谊”,西汉著名才子;“陈琳”,建安七子之一,以才学著称。
    • 句意:我惭愧自己比不上贾谊那样有才华,又担心自己落在陈琳之后,不能展现出应有的才能。
  • “前席惊虚辱,华樽许细斟”:
    • 字词:“前席”,用汉文帝与贾谊夜谈前席典故,这里指尚书对自己的重视;“华樽”,华丽的酒杯。
    • 句意:您对我的重视让我受宠若惊,还允许我与您一起细斟美酒。
  • “尚怜秦痔苦,不遣楚醪沈”:
    • 字词:“秦痔”,用秦王病痔,舐者得车典故,这里诗人自谦处境不佳;“楚醪”,楚地美酒。
    • 句意:您还怜悯我处境不佳,不让美酒空自沉沦,即给予我关怀。
  • “既载从戎笔,仍披选胜襟”:
    • 字词:“从戎笔”,指随军出征时所用的笔;“选胜襟”,游览名胜的心情。
    • 句意:我既带着随军的笔,又怀有游览名胜的心情。
  • “泷通伏波柱,帘对有虞琴”:
    • 字词:“泷”,急流;“伏波柱”,东汉马援(伏波将军)南征时所立的铜柱;“有虞琴”,虞舜所弹之琴。
    • 句意:急流通向伏波将军所立的铜柱,帘幕对面仿佛能听到虞舜的琴声。
  • “宅与严城接,门藏别岫深”:
    • 字词:“严城”,戒备森严的城池;“别岫”,另外的山峰。
    • 句意:您的住宅与城池相连,大门隐藏在幽深的山峰之中。
  • “阁凉松冉冉,堂静桂森森”:
    • 字词:“冉冉”,轻柔的样子;“森森”,茂盛的样子。
    • 句意:楼阁清凉,松树轻柔摇曳;堂屋安静,桂树郁郁葱葱。
  • “社内容周续,乡中保展禽”:
    • 字词:“周续”,东晋隐士;“展禽”,即柳下惠,以品行高洁著称。
    • 句意:您的幕府能容纳像周续这样的隐士,能保护像展禽这样的贤人。
  • “白衣居士访,乌帽逸人寻”:
    • 字词:“白衣居士”“乌帽逸人”,都指隐士。
    • 句意:有白衣的居士、戴乌帽的逸人来拜访您。
  • “佞佛将成传,耽书或类淫”:
    • 字词:“佞佛”,过分痴迷佛教;“耽书”,沉溺于读书。
    • 句意:我过分痴迷佛教或许会写成传记,沉溺于读书或许会被认为是过度。
  • “长怀五羖赎,终著九州箴”:
    • 字词:“五羖赎”,秦穆公用五张黑羊皮赎回百里奚典故;“九州箴”,扬雄所作文章。
    • 句意:我一直怀着像百里奚那样被贤君赎用的愿望,最终也希望能写出像扬雄《九州箴》那样的文章。
  • “良讯封鸳绮,余光借玳簪”:
    • 字词:“鸳绮”,有鸳鸯图案的丝绸,指书信;“玳簪”,玳瑁做的簪子,比喻荣耀。
    • 句意:您用精美的书信给我带来好消息,还把荣耀的余光投射给我。
  • “张衡愁浩浩,沈约瘦愔愔”:
    • 字词:“张衡”,东汉文学家,曾作《四愁诗》;“沈约”,南朝文学家,曾因忧愁而消瘦。
    • 句意:我像张衡一样愁绪浩荡,像沈约一样因忧愁而消瘦。
  • “芦白疑粘鬓,枫丹欲照心”:
    • 字词
    • 句意:白色的芦苇让我怀疑是粘在了鬓发上,红色的枫叶好像要照亮我的心。
  • “归期无雁报,旅抱有猿侵”:
    • 字词:“旅抱”,羁旅的情怀。
    • 句意:没有大雁来报我的归期,旅途中的愁绪却被猿猴的叫声侵扰。
  • “短日安能驻,低云只有阴”:
    • 字词
    • 句意:短暂的日子怎么能停留,低垂的云层只有阴霾。
  • “乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧”:
    • 字词:“遥砧”,远处捣衣的声音。
    • 句意:乱鸦冲向晾晒的渔网,寒冷的女子聚集在远处捣衣。
  • “东道违宁久,西园望不禁”:
    • 字词:“东道”,指尚书;“西园”,用曹丕、曹植兄弟与文人聚会于西园典故。
    • 句意:我离开您怎么能太久呢,我对与您相聚的渴望无法抑制。
  • “江生魂黯黯,泉客泪涔涔”:
    • 字词:“江生”,可能指江淹,他曾有黯然销魂之语;“泉客”,传说中的鲛人,会流泪成珠。
    • 句意:我像江淹一样黯然神伤,像鲛人一样泪流不止。
  • “逸翰应藏法,高辞肯浪吟”:
    • 字词:“逸翰”,高超的文笔;“高辞”,高雅的言辞。
    • 句意:您高超的文笔应该藏有章法,高雅的言辞怎肯随意吟出。
  • “数须传庾翼,莫独与卢谌”:
    • 字词:“庾翼”“卢谌”,东晋文人,这里希望尚书多给自己机会展示才华。
    • 句意:希望您能多把机会传给我,不要只给别人。
  • “假寐凭书麓,哀吟叩剑镡”:
    • 字词:“假寐”,打瞌睡;“剑镡”,剑柄与剑身连接处的突出部分。
    • 句意:我靠在书箱上打瞌睡,哀伤地吟诗还叩击着剑镡。
  • “未尝贪偃息,那复议登临”:
    • 字词:“偃息”,休息。
    • 句意:我从来没有贪图过休息,又哪里还会考虑去游览登临。
  • “彼美回清镜,其谁受曲针”:
    • 字词:“清镜”,比喻尚书的明察;“曲针”,弯曲的针,比喻难以被发现的缺点。
    • 句意:您明察秋毫,又有谁能承受您指出的缺点呢。
  • “人皆向燕路,无乃费黄金”:
    • 字词:“燕路”,用燕昭王筑黄金台招贤典故。
    • 句意:人们都奔向燕昭王那样的求贤之路,只怕要耗费很多黄金。

现代译文

我以卑微之身依托您的幕府,
您顾念着我们之间的情谊。
纵然我领受了这次出使使命,
却不知拿什么来回报您教诲。
我投靠您虽觉得太晚很遗憾,
但报答恩情又哪分现在将来。
从您迎我进府邸的那一刻起,
我便一直跟随您到各处地方。
跟着您我才见识大海的水势,
才认识了天上的参星有多亮。
我惭愧比不上贾谊那样有才,
又怕才能落后于陈琳没光芒。
您对我的重视让我受宠若惊,
还允许我与您一起细酌琼浆。
您怜悯我处境不佳给予关怀,
不让美酒空自沉沦独自惆怅。
我既带着随军出征所用的笔,
又怀有游览名胜古迹的雅量。
急流一直通向伏波将军铜柱,
帘幕对面似能听到虞舜琴响。
您的住宅与戒备城池紧相连,
大门隐藏在幽深的山峰中央。
楼阁清凉松树轻柔随风摇曳,
堂屋安静桂树郁郁葱葱生长。
您的幕府能容纳像周续隐士,
还能保护像展禽那样的贤良。
有白衣居士乌帽逸人来拜访,
我痴迷佛教读书或会成笑谈。
我一直怀被贤君赎用的愿望,
也希望能写出好文章来流芳。
您用精美书信给我带来喜讯,
还把荣耀余光投射到我身上。
我像张衡一样愁绪浩浩荡荡,
如沈约般忧愁身体日渐瘦黄。
白色芦苇让我疑粘在了鬓发,
红色枫叶好像要照亮我心房。
没有大雁来报我归期的消息,
旅愁却被猿猴叫声不断滋长。
短暂日子无法停留匆匆而去,
低垂云层只有阴霾令人神伤。
乱鸦冲向晾晒的渔网在盘旋,
寒女聚集远处捣衣声声凄凉。
我离开您怎能时间太久太长,
对与您相聚的渴望难以阻挡。
我像江淹一样黯然神伤不已,
如鲛人般泪流不止满心哀伤。
您高超文笔应藏着精妙章法,
高雅言辞怎肯随意吟出纸上。
希望您多给我展示才华机会,
不要只把机会留给他人分享。
我靠书箱打瞌睡哀伤地吟诗,
还叩击着剑镡抒发内心惆怅。
我从不曾贪图过安逸的休息,
又哪有心思去考虑游览观光。
您明察秋毫谁能承受您批评,
人们奔求贤路只怕耗费钱粮。

创作背景

李商隐一生仕途坎坷,他曾入桂管观察使郑亚幕府。这首诗是他从桂林奉使江陵途中所作。当时他渴望得到郑亚(诗中的尚书)的进一步提拔和重用,在诗中既有对郑亚知遇之恩的感激,也有表达自己在仕途上的抱负以及羁旅中的愁苦和身世之感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中大量运用历史典故,如“五羖赎”“前席”“张衡愁”“沈约瘦”等,这些典故的运用使诗歌内涵更加丰富,委婉地表达了诗人复杂的情感和内心的愿望,同时也体现出诗人深厚的文化底蕴。
    • 情景交融:如“芦白疑粘鬓,枫丹欲照心”“乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧”等诗句,通过描写旅途所见的芦苇、枫叶、乱鸦、寒女等景象,融入了诗人的羁旅之愁和身世之感,使景中含情,情由景生。
  • 语言特色:语言典雅华丽,用词精巧,如“华樽”“鸳绮”“玳簪”等词汇,增添了诗歌的文采和高雅气质。同时,诗人又能以细腻的笔触表达出自己的情感,使诗歌既有外在的华美,又有内在的情感深度。
  • 意境营造:通过对旅途景色和幕府生活的描写,营造出一种既充满希望又带有忧愁的复杂意境。前半部分对尚书的感恩和自己抱负的表达,展现出一种积极向上、渴望施展才华的氛围;而后半部分对羁旅愁绪和身世之感的倾诉,又笼罩着一层哀愁和无奈的色彩,两者相互交织,使整首诗的意境更加丰富和深沉。