送秦光禄北征

· 李贺

北虏胶堪折,秋沙乱晓鼙。髯胡频犯塞,骄气似横霓。
灞水楼船渡,营门细柳开。将军驰白马,豪彦骋雄材。
箭射欃枪落,旗悬日月低。榆稀山易见,甲重马频嘶。
天远星光没,沙平草叶齐。风吹云路火,雪污玉关泥。
屡断呼韩颈,曾然董卓脐。太常犹旧宠,光禄是新𬯀。
宝玦麒麟起,银壶狒狖啼。桃花连马发,彩絮扑鞍来。
呵臂悬金斗,当唇注玉罍。清苏和碎蚁,紫腻卷浮杯。
虎鞟先蒙马,鱼肠且断犀。𫎺𧽼西旅狗,蹙额北方奚。
守帐然香暮,看鹰永夜栖。黄龙就别镜,青冢念阳台。
周处长桥役,侯调短弄哀。钱塘阶凤羽,正室擘鸾钗。
内子攀琪树,羌儿奏落梅。今朝擎剑去,何日刺蛟回。

简要说明

这首诗是李贺送别秦光禄北征之作。诗中先描绘了北方战事的紧张局势,接着赞颂秦光禄及其麾下将士的英勇出征和赫赫战功,又描述了出征途中的艰苦环境,还穿插了对秦光禄荣耀生活的描写,最后以典故表达对秦光禄早日凯旋的期盼。

逐句注释

  • “北虏胶堪折,秋沙乱晓鼙”:
    • 字词:“北虏”,指北方的敌人;“胶堪折”,北方寒冷,箭上的胶都能折断,形容天气严寒;“鼙”,战鼓。
    • 句意:北方敌人那里寒冷至极,箭胶都能折断,秋天的风沙搅乱了清晨的战鼓声。
  • “髯胡频犯塞,骄气似横霓”:
    • 字词:“髯胡”,长着胡须的胡人,指北方敌军;“横霓”,横在空中的彩虹,形容敌人骄横。
    • 句意:那些长胡须的胡人频繁侵犯边塞,骄横的气焰像横在空中的彩虹。
  • “灞水楼船渡,营门细柳开”:
    • 字词:“灞水”,水名;“楼船”,有楼的战船;“细柳”,指细柳营,汉代周亚夫驻军之地,这里借指军营纪律严明。
    • 句意:军队乘坐楼船渡过灞水,纪律严明的军营大门敞开。
  • “将军驰白马,豪彦骋雄材”:
    • 字词:“豪彦”,豪杰之士。
    • 句意:将军骑着白马飞驰,豪杰之士施展着雄才大略。
  • “箭射欃枪落,旗悬日月低”:
    • 字词:“欃枪”,彗星,古人认为是不祥之兆,这里指敌人;“日月”,指军旗上的日月图案。
    • 句意:箭射出能让敌人像彗星一样陨落,军旗高悬连日月都显得低矮。
  • “榆稀山易见,甲重马频嘶”:
    • 字词:“榆”,榆树。
    • 句意:榆树稀少,山峦容易看见,战士铠甲沉重,战马频频嘶鸣。
  • “天远星光没,沙平草叶齐”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:天空遥远,星光隐没,沙地平坦,草叶整齐。
  • “风吹云路火,雪污玉关泥”:
    • 字词:“云路火”,指烽火;“玉关”,玉门关。
    • 句意:风吹动着云中的烽火,雪弄脏了玉门关的泥土。
  • “屡断呼韩颈,曾然董卓脐”:
    • 字词:“呼韩”,指匈奴呼韩邪单于,这里代指敌人首领;“然”,同“燃”。
    • 句意:多次斩断敌人首领的脖颈,还曾像点燃董卓肚脐那样惩罚敌人。
  • “太常犹旧宠,光禄是新𬯀”:
    • 字词:“太常”,官职名;“𬯀”,升,这里指秦光禄得到新的晋升。
    • 句意:太常官依然受到旧日的恩宠,秦光禄又得到了新的晋升。
  • “宝玦麒麟起,银壶狒狖啼”:
    • 字词:“宝玦”,珍贵的玉佩;“狒狖”,猿猴。
    • 句意:珍贵玉佩上麒麟的图案凸起,银壶上雕刻的猿猴仿佛在啼叫。
  • “桃花连马发,彩絮扑鞍来”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:桃花随着马奔跑而飘落,彩色的柳絮扑向马鞍。
  • “呵臂悬金斗,当唇注玉罍”:
    • 字词:“金斗”,金属的熨斗,这里可能指暖手的器具;“玉罍”,玉制的酒器。
    • 句意:呵着手臂,身上悬着金斗取暖,对着嘴唇倒玉罍里的酒。
  • “清苏和碎蚁,紫腻卷浮杯”:
    • 字词:“清苏”,清香的紫苏;“碎蚁”,指酒面上的浮沫;“紫腻”,可能指酒的颜色和质地。
    • 句意:用清香的紫苏调和着酒面上的浮沫,紫色浓稠的酒在杯中泛起涟漪。
  • “虎鞟先蒙马,鱼肠且断犀”:
    • 字词:“虎鞟”,虎皮;“鱼肠”,宝剑名。
    • 句意:先用虎皮蒙住战马,用鱼肠宝剑砍断犀牛。
  • “𫎺𧽼西旅狗,蹙额北方奚”:
    • 字词:“𫎺𧽼”,凶猛的样子;“西旅狗”,西方旅国进献的狗;“奚”,古代北方的一个民族。
    • 句意:凶猛的西旅狗让人害怕,北方的奚族人皱着眉头。
  • “守帐然香暮,看鹰永夜栖”:
    • 字词:“然”,同“燃”。
    • 句意:傍晚在营帐中燃香守护,整夜看着鹰栖息。
  • “黄龙就别镜,青冢念阳台”:
    • 字词:“黄龙”,古代郡名,这里指战场;“青冢”,王昭君的坟墓;“阳台”,指男女欢会之处。
    • 句意:在战场上与妻子分别,看着青冢思念家中的爱人。
  • “周处长桥役,侯调短弄哀”:
    • 字词:“周处”,晋朝人,曾斩杀蛟龙;“长桥役”,指周处斩杀蛟龙的事;“侯调”,可能指乐曲;“短弄”,短小的乐曲。
    • 句意:像周处那样有长桥斩蛟的功业,军中奏响哀伤的短曲。
  • “钱塘阶凤羽,正室擘鸾钗”:
    • 字词:“钱塘江”,水名;“凤羽”,凤凰的羽毛,可能指装饰;“擘”,分开。
    • 句意:钱塘江台阶上有凤凰羽毛的装饰,正室夫人分开鸾钗。
  • “内子攀琪树,羌儿奏落梅”:
    • 字词:“内子”,妻子;“琪树”,玉树;“落梅”,乐曲名。
    • 句意:妻子攀着玉树,羌人吹奏着《落梅花》曲。
  • “今朝擎剑去,何日刺蛟回”:
    • 字词:“刺蛟”,像周处那样斩杀蛟龙,这里指建功立业。
    • 句意:今天拿着宝剑出征,什么时候能像周处刺蛟一样建功回来呢。

现代译文

北方敌军那里寒冷得箭胶都能折断,秋天的风沙搅乱了清晨的战鼓。那些长胡须的胡人频繁侵犯边塞,骄横的气焰好似横空的彩虹。
军队乘坐楼船渡过灞水,纪律严明的军营大门敞开。将军骑着白马飞驰,豪杰之士施展着雄才。
箭射出能让敌人像彗星陨落,军旗高悬连日月都显得低矮。榆树稀少山峦易见,战士铠甲沉重战马频频嘶鸣。
天空遥远星光隐没,沙地平坦草叶整齐。风吹动着云中的烽火,雪弄脏了玉门关的泥土。
多次斩断敌人首领的脖颈,还曾像点燃董卓肚脐那样惩罚敌人。太常官依然受着旧日恩宠,秦光禄又得到新的晋升。
珍贵玉佩上麒麟图案凸起,银壶上猿猴仿佛在啼叫。桃花随马飘落,彩絮扑向马鞍。
呵着手臂悬着金斗取暖,对着嘴唇倒玉罍里的酒。用紫苏调和酒上的浮沫,紫色浓稠的酒在杯中泛起涟漪。
先用虎皮蒙住战马,用鱼肠宝剑砍断犀牛。凶猛的西旅狗让人害怕,北方的奚族人皱着眉头。
傍晚在营帐中燃香守护,整夜看着鹰栖息。在战场与妻子分别,看着青冢思念爱人。
像周处那样有长桥斩蛟的功业,军中奏响哀伤的短曲。钱塘江台阶有凤凰羽毛装饰,正室夫人分开鸾钗。
妻子攀着玉树,羌人吹奏《落梅花》曲。今天拿着宝剑出征,何时能建功回来呢。

创作背景

李贺生活在中唐时期,当时藩镇割据,边疆战事不断。此诗具体创作时间不详,但应是李贺送别秦光禄出征北方时所作。秦光禄可能是一位即将奔赴北方战场的将领,李贺通过此诗表达对他的送别之情,同时也展现出对战争局势的关注。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了众多典故,如“细柳营”“周处刺蛟”“然董卓脐”等,使诗歌内容更丰富,增强了表现力,借这些典故赞颂秦光禄的英勇和战功,也表达了对他的期望。
    • 虚实结合:既有对战争场景、环境的实写,如“北虏胶堪折,秋沙乱晓鼙”“榆稀山易见,甲重马频嘶”等,描绘出北方战场的寒冷、艰苦和紧张;又有对秦光禄荣耀生活及家人思念等的虚写,如“宝玦麒麟起,银壶狒狖啼”“内子攀琪树,羌儿奏落梅”,虚实相生,使诗歌更具层次感。
  • 语言特色:李贺诗歌语言瑰丽奇特,此诗也不例外。如“箭射欃枪落,旗悬日月低”“桃花连马发,彩絮扑鞍来”等句,用词新颖,想象奇特,给人以强烈的视觉冲击。
  • 意境营造:诗中营造出了雄浑悲壮又带有一丝温情的意境。前半部分描绘战争的紧张激烈和环境的艰苦,展现出雄浑悲壮之境;后半部分描写秦光禄的生活和家人的思念,又增添了温情色彩,使整首诗的意境更加丰富多元。