· 李商隐

永巷长年怨绮罗,离情终日思风波。湘江竹上痕无限,
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。

简要说明

这首诗以“泪”为主题,诗人通过引用多个与“泪”相关的典故,层层递进地描绘了不同情境下的悲伤之情,最后突出了“青袍送玉珂”这一情境中失意者送得意者的悲泪最为深沉,表达了诗人自身仕途坎坷、怀才不遇的痛苦和哀怨。

逐句注释

  • “永巷长年怨绮罗”:
    • 字词:“永巷”,汉代幽禁妃嫔的地方;“绮罗”,指代穿着华丽的宫女。
    • 句意:宫女们长年被幽禁在永巷之中,怨恨着自己华丽的衣裳,空有美貌却不得宠。
  • “离情终日思风波”:
    • 字词:“风波”,这里指路途上的艰难险阻。
    • 句意:离人整日沉浸在离情别绪之中,担忧着旅途上会遭遇风波。
  • “湘江竹上痕无限”:
    • 字词:“湘江竹”,传说舜帝南巡,死于苍梧,他的两个妃子娥皇、女英在湘江边哭泣,泪水洒在竹子上,留下斑斑痕迹,称为湘妃竹。
    • 句意:湘江边的竹子上,留下了娥皇、女英无限的泪痕。
  • “朝来灞水桥边问”:
    • 字词:“灞水桥”,即灞桥,在长安东,是古人送别之处。
    • 句意:早晨来到灞水桥边询问那些送别的人。
  • “未抵青袍送玉珂”:
    • 字词:“青袍”,唐代八、九品官员穿青色官服,这里指代地位卑微的官员;“玉珂”,马勒上的装饰品,指代达官贵人。
    • 句意:前面所说的种种悲伤之泪,都比不上地位卑微的官员送达官贵人时所流的眼泪。

现代译文

宫女长年被困永巷,怨恨着身上的绮罗,
离人整日沉浸别情,担忧着旅途的风波。
湘江的竹子上,留着娥皇女英无限的泪痕,
清晨在灞水桥边询问送别人的哀伤,
却都比不上失意者送得意者时的悲泪啊。

创作背景

李商隐生活在晚唐,当时政治腐败,党争激烈。李商隐虽有才华,但仕途坎坷,一直沉沦下僚。这首诗具体创作时间难以确定,但大致反映了他在长期不得志的情况下,对自身遭遇的感慨。他可能在送别友人或看到他人送别场景时,联想到自己的身世,从而创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“永巷”“湘江竹”“灞水桥”等多个典故,通过这些典故,诗人含蓄而深刻地表达了不同类型的悲伤之情,使诗歌的内涵更加丰富。
    • 对比:将宫女之怨、离人之愁、湘妃之悲等各种泪与“青袍送玉珂”之泪进行对比,突出了最后一种泪的深沉和痛苦,强化了诗人怀才不遇的哀怨之情。
  • 语言特色:语言简洁凝练,用几个典故就勾勒出了不同的悲伤场景,却又能引发读者丰富的联想。同时,诗句对仗工整,具有一定的韵律美。
  • 意境营造:整首诗营造出一种哀怨、悲伤的意境。诗人通过对不同情境下悲伤之泪的描写,让读者感受到了那种深深的无奈和痛苦,仿佛置身于一个充满哀愁的世界之中,最后“青袍送玉珂”的场景更是将这种哀愁推向了高潮。