横吹曲辞:关山月

· 李白

明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。
戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。

简要说明

这首诗描绘了边塞的壮阔景象,回顾了历史上的征战,刻画了征人思归的愁苦以及家中思妇的叹息,表达了对战争给人民带来痛苦的同情。

逐句注释

  • “明月出天山,苍茫云海间”:
    • 字词:“天山”,指祁连山;“苍茫”,空阔辽远,没有边际。
    • 句意:明月从祁连山升起,在苍茫的云海中时隐时现。
  • “长风几万里,吹度玉门关”:
    • 字词:“玉门关”,故址在今甘肃敦煌西北,是古代通往西域的要道。
    • 句意:浩荡的长风吹越几万里,一直吹过玉门关。
  • “汉下白登道,胡窥青海湾”:
    • 字词:“汉”,汉朝;“白登道”,指白登山(今山西大同东),汉高祖刘邦曾在此被匈奴围困七天;“胡”,古代对西北少数民族的称呼;“青海湾”,青海湖一带,是唐代与吐蕃经常发生战争的地方。
    • 句意:汉朝军队曾在白登山与匈奴作战,吐蕃觊觎青海湖一带。
  • “由来征战地,不见有人还”:
    • 字词:“由来”,从来,历来。
    • 句意:自古以来这里就是征战之地,很少有人能够生还。
  • “戍客望边色,思归多苦颜”:
    • 字词:“戍客”,指驻守边疆的士兵;“苦颜”,愁苦的面容。
    • 句意:驻守边疆的士兵望着边塞的景色,思念家乡,脸上满是愁苦。
  • “高楼当此夜,叹息未应闲”:
    • 字词:“高楼”,代指征人的妻子;“闲”,停止。
    • 句意:在这明月之夜,征人的妻子在高楼上叹息,不会停止。

现代译文

明月从祁连山缓缓升起,
在苍茫的云海中时隐时现。
浩荡的长风吹越几万里,
一直吹过了遥远的玉门关。
汉朝军队曾在白登山征战,
吐蕃觊觎着青海湖的地盘。
自古以来这征战的地方,
很少有人能够平安回还。
驻守边疆的士兵望边塞,
思念家乡满脸愁苦不堪。
在这明月之夜高楼上,
征人的妻子叹息声不断。

创作背景

这首诗创作于唐朝,当时唐朝国力强盛,但边境战争频繁。李白一生渴望建功立业,对边疆战事十分关注。此诗大约作于唐玄宗开元年间,诗人通过描绘边塞的明月、长风等景象,结合历史上的征战事迹,表达了对边疆战士及其家人的同情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗的前四句描绘了明月、天山、长风、玉门关等壮阔的实景,展现出边塞的雄浑气象;后四句写征人的思归之情和思妇的叹息,为虚写,虚实结合,使诗歌内容更加丰富。
    • 用典:“汉下白登道,胡窥青海湾”运用了汉高祖刘邦白登被围和唐朝与吐蕃在青海湖一带征战的典故,拓宽了诗歌的历史视野,深化了诗歌的主题。
  • 语言特色:语言豪放大气,如“明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关”,以简洁而雄浑的语言勾勒出宏大的场景。同时,又不乏细腻的情感表达,如“戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲”,生动地刻画了征人和思妇的愁苦。
  • 意境营造:通过描绘明月、天山、长风等意象,营造出一种雄浑、悲壮、凄凉的意境,将边塞的自然风光与战争的残酷、征人的思乡之情融为一体,使读者深刻感受到战争给人民带来的痛苦。