洛中人语

· 无名氏

昔娄师德园,今袁德师楼。

简要说明

此句以对比的方式,提及曾经的娄师德园与如今的袁德师楼,可能是感慨人事变迁、时代更迭,通过地点的主人变化传达出一种沧海桑田之感。

逐句注释

  • “昔娄师德园,今袁德师楼”:
    • 字词:“昔”,过去、从前;“娄师德”,唐朝时期的宰相,以仁厚宽恕、恭勤不怠著称;“今”,现在;“袁德师”,具体信息需结合更多背景确定,从诗句看应是当时拥有此楼的人。
    • 句意:过去这里是娄师德的园子,现在却变成了袁德师的楼。

现代译文

过去这里是娄师德的园子,
如今却成了袁德师的高楼。

创作背景

由于诗句出自“洛中人语”且作者为无名氏,具体创作时间难以明确。娄师德是唐朝人物,由此推测此句大概创作于唐朝或之后。在洛阳地区,可能随着时间推移,土地房产的主人发生了变化,当地百姓有感于此,便口口相传了这样一句话,以表达世事的变迁。

艺术赏析

  • 表现手法:采用了对比的手法,将“昔”与“今”、“娄师德园”与“袁德师楼”进行对比,形成鲜明反差,更强烈地凸显出时间流逝带来的变化。
  • 语言特色:语言简洁直白,仅用十个字便清晰地传达出深刻的感慨,具有民间俗语质朴、易懂的特点。
  • 意境营造:虽然文字简短,但能让读者感受到一种历史的沧桑感和世事无常的意境,引发人们对时间、人事变化的思考。