这首诗是李白送别弟弟李台卿前往江南之作。诗中先抒发了自己仕途失意、年华老去的感慨,接着讲述自己心中之事不被人理解的苦闷,随后提及弟弟虽被贬谪但有才能,还想象弟弟在江南可能会有奇遇,最后表达了与弟弟一同逍遥遨游的愿望,情感复杂深沉。
赠别舍人弟台卿之江南
去国客行远,还山秋梦长。梧桐落金井,一叶飞银床。
觉罢揽明镜,鬓毛飒已霜。良图委蔓草,古貌成枯桑。
欲道心下事,时人疑夜光。因为洞庭叶,飘落之潇湘。
令弟经济士,谪居我何伤。潜虬隐尺水,著论谈兴亡。
客遇王子乔,口传不死方。入洞过天地,登真朝玉皇。
吾将抚尔背,挥手遂翱翔。
觉罢揽明镜,鬓毛飒已霜。良图委蔓草,古貌成枯桑。
欲道心下事,时人疑夜光。因为洞庭叶,飘落之潇湘。
令弟经济士,谪居我何伤。潜虬隐尺水,著论谈兴亡。
客遇王子乔,口传不死方。入洞过天地,登真朝玉皇。
吾将抚尔背,挥手遂翱翔。
简要说明
逐句注释
- “去国客行远,还山秋梦长”:
- 字词:“去国”,离开京城;“客”,指诗人自己;“还山”,回到山中。
- 句意:我离开京城漂泊远方,回到山中在秋夜的梦境里思绪悠长。
- “梧桐落金井,一叶飞银床”:
- 字词:“金井”,装饰华丽的井;“银床”,井栏。
- 句意:梧桐叶飘落在金井旁,一片叶子飞到了井栏上。
- “觉罢揽明镜,鬓毛飒已霜”:
- 字词:“觉”,睡醒;“揽”,拿;“飒”,形容鬓发变白的样子。
- 句意:睡醒后拿起镜子一看,两鬓已经像霜一样白了。
- “良图委蔓草,古貌成枯桑”:
- 字词:“良图”,美好的计划、抱负;“委”,抛弃;“蔓草”,杂乱的野草。
- 句意:美好的抱负被抛在荒草丛中,原本的容貌如今像枯萎的桑树一样衰老。
- “欲道心下事,时人疑夜光”:
- 字词:“夜光”,夜光璧,这里比喻自己的才华和真心。
- 句意:想要诉说心中的事情,可世人却怀疑我的真心和才华。
- “因为洞庭叶,飘落之潇湘”:
- 字词:“洞庭叶”,出自屈原《九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”;“之”,到。
- 句意:就像那洞庭的落叶,飘落到潇湘之地。
- “令弟经济士,谪居我何伤”:
- 字词:“令弟”,指弟弟李台卿;“经济士”,有经世济民之才的人;“谪居”,被贬官居住。
- 句意:弟弟你是有经世济民之才的人,被贬官又有什么可悲伤的呢。
- “潜虬隐尺水,著论谈兴亡”:
- 字词:“潜虬”,潜伏的虬龙,比喻有才能而未施展的人;“尺水”,浅小的水域。
- 句意:你就像潜伏在浅水中的虬龙,依然可以著书立说谈论国家的兴亡。
- “客遇王子乔,口传不死方”:
- 字词:“王子乔”,古代传说中的仙人。
- 句意:你在江南或许会遇到像王子乔这样的仙人,得到口传的不死之方。
- “入洞过天地,登真朝玉皇”:
- 字词:“登真”,成仙;“朝玉皇”,朝拜玉皇大帝。
- 句意:进入山洞仿佛穿越天地,最终成仙去朝拜玉皇大帝。
- “吾将抚尔背,挥手遂翱翔”:
- 字词:“抚尔背”,抚摸你的背,表示亲昵;“遂”,于是。
- 句意:我将抚摸着你的背,然后一起挥手遨游天际。
现代译文
我离开京城漂泊远方,回到山中秋梦悠长。
梧桐叶飘落在金井旁,一片叶子飞到了井栏上。
睡醒后拿起镜子一看,两鬓已经像霜一样白了。
美好的抱负被抛在荒草丛中,容貌像枯萎的桑树般衰老。
想要诉说心中之事,世人却怀疑我的真心。
就像那洞庭的落叶,飘落到潇湘之地。
弟弟你是有经世之才的人,被贬官又有何悲伤。
你像潜虬潜伏在浅水中,依然能谈论国家兴亡。
你或许会遇到仙人王子乔,得到口传的不死之方。
进入山洞穿越天地,成仙去朝拜玉皇大帝。
我将抚摸着你的背,然后一起遨游天际。
创作背景
此诗创作时间难以精确考证。李白一生渴望在政治上有所建树,但仕途坎坷,屡遭挫折。弟弟李台卿被贬谪前往江南,在送别弟弟时,李白结合自身的遭遇,感慨自己的壮志未酬、年华老去,同时也对弟弟进行劝慰和鼓励,诗中既有个人的失意之情,也有对弟弟的期许。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:开篇以“去国客行远,还山秋梦长”兴起,引出自己的漂泊与感慨;用“潜虬隐尺水”比喻弟弟虽被贬但仍有才能。“梧桐落金井,一叶飞银床”以景起兴,烘托出时光流逝、心境凄凉的氛围。
- 想象夸张:“入洞过天地,登真朝玉皇”运用想象和夸张的手法,描绘出弟弟在江南可能会有的奇幻经历,使诗歌富有浪漫色彩。
- 语言特色:语言豪放洒脱,情感表达直白。如“良图委蔓草,古貌成枯桑”直接抒发自己抱负未展、容颜老去的痛苦;“吾将抚尔背,挥手遂翱翔”则体现出豪迈的气概。
- 意境营造:诗中既有“梧桐落金井”这样清冷孤寂的秋日之景,营造出一种凄凉落寞的氛围,又有“入洞过天地,登真朝玉皇”的奇幻想象,构建出神秘、超凡的意境,将现实的失意与对未来的浪漫幻想相结合,使诗歌的意境丰富而多元。