这首诗是姚合送别张宗原之作。诗中描绘了送别时黯淡的春色,体现出送别氛围的哀伤。通过描写友人失意离去以及自身和友人的穷困处境,表达了对友人的同情和关切,最后以大雁南北迁徙作比,勉励友人前行,期待再次相见。
送张宗原
东门送客道,春色如死灰。一客失意行,十客颜色低。
住者既无家,去者又非归。穷愁一成疾,百药不可治。
子贤我且愚,命分不合齐。谁开蹇踬门,日日同游栖。
子行何所之,切切食与衣。谁能买仁义,令子无寒饥。
野田不生草,四向生路岐。士人甚商贾,终日须东西。
鸿雁春北去,秋风复南飞。勉君向前路,无失相见期。
住者既无家,去者又非归。穷愁一成疾,百药不可治。
子贤我且愚,命分不合齐。谁开蹇踬门,日日同游栖。
子行何所之,切切食与衣。谁能买仁义,令子无寒饥。
野田不生草,四向生路岐。士人甚商贾,终日须东西。
鸿雁春北去,秋风复南飞。勉君向前路,无失相见期。
简要说明
逐句注释
- “东门送客道,春色如死灰”:
- 字词:“东门”,一般为送别的地方;“死灰”,形容春色黯淡无光。
- 句意:在东门的送客道路上,春天的景色却像死灰一样毫无生气。
- “一客失意行,十客颜色低”:
- 字词:“失意”,不得志;“颜色低”,脸色不好看,神情低落。
- 句意:一位客人失意地离去,周围的人都神情低落。
- “住者既无家,去者又非归”:
- 字词:“住者”,留下的人;“去者”,离去的人。
- 句意:留下的人没有安身之所,离去的人也没有真正的归宿。
- “穷愁一成疾,百药不可治”:
- 字词:“穷愁”,穷困愁苦;“一成疾”,一旦成了疾病。
- 句意:穷困愁苦一旦成了疾病,用什么药都治不好。
- “子贤我且愚,命分不合齐”:
- 字词:“子”,指张宗原;“命分”,命运。
- 句意:你贤能而我愚笨,我们的命运不一样。
- “谁开蹇踬门,日日同游栖”:
- 字词:“蹇踬”,困顿、不顺利;“游栖”,交游栖息。
- 句意:是谁打开了这困顿之门,让我们天天一起交游栖息。
- “子行何所之,切切食与衣”:
- 字词:“何所之”,到哪里去;“切切”,急切。
- 句意:你这一去要到哪里去,最要紧的是食物和衣服。
- “谁能买仁义,令子无寒饥”:
- 字词:“买仁义”,比喻得到他人的帮助。
- 句意:谁能帮助你,让你不再受寒冷饥饿之苦。
- “野田不生草,四向生路岐”:
- 字词:“路岐”,岔路。
- 句意:野地里不长草,四周都是岔路。
- “士人甚商贾,终日须东西”:
- 字词:“士人”,读书人;“商贾”,商人。
- 句意:读书人像商人一样,整天要四处奔波。
- “鸿雁春北去,秋风复南飞”:
- 字词:“鸿雁”,大雁。
- 句意:大雁春天向北飞去,秋天随着秋风又向南飞。
- “勉君向前路,无失相见期”:
- 字词:“勉”,勉励;“无失”,不要错过。
- 句意:勉励你勇敢地踏上前行的道路,不要错过我们相见的日子。
现代译文
在东门的送客道上,
春天的景色如死灰般黯淡。
一位客人失意地离去,
周围人的神情都很低落。
留下的人没有安身之所,
离去的人也没有真正的归宿。
穷困愁苦一旦成了疾病,
什么药都无法治愈。
你贤能而我愚笨,
我们的命运不一样。
是谁打开了这困顿之门,
让我们天天一起交游。
你这一去要到哪里去,
最要紧的是衣食。
谁能帮助你,
让你不再受饥寒之苦。
野地里不长草,
四周都是岔路。
读书人像商人一样,
整天要四处奔波。
大雁春天向北飞去,
秋天又随着秋风南飞。
勉励你勇敢地向前走,
不要错过我们相见的日子。
创作背景
姚合生活在唐朝,当时社会政治逐渐走向衰落,文人的仕途和生活面临诸多困境。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可以看出,是在友人张宗原失意之时送别所作。姚合本人也仕途不顺,与友人同处困厄之境,因此诗中充满了对友人的同情以及对自身命运的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:开篇“东门送客道,春色如死灰”,以黯淡的春色烘托出送别时哀伤的氛围,将诗人的情感融入到景色之中。
- 对比衬托:“子贤我且愚,命分不合齐”,通过对比友人的贤能和自己的愚笨,突出命运的不公,进一步表达出对友人遭遇的同情。
- 比喻象征:以“鸿雁春北去,秋风复南飞”比喻友人的漂泊不定,同时象征着生活的无奈和人生的无常。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,用直白的话语表达出深厚的情感。如“谁能买仁义,令子无寒饥”,直接表达了对友人生活困境的关切。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有对友人失意离去的同情,又有对自身和友人穷困处境的无奈,最后以勉励之语作结,体现出对友人的情谊和期待。情感层层递进,感人至深。