这首诗是张说奉皇帝旨意而作,描绘了当时观看拔河这一民俗游戏的热闹场景。展现了拔河比赛的激烈氛围,表达了对这场活动的赞美以及对顺应天意的感慨。
奉和圣制观拔河俗戏应制
今岁好拖钩,横街敞御楼。长绳系日住,贯索挽河流。
斗力频催鼓,争都更上筹。春来百种戏,天意在宜秋。
斗力频催鼓,争都更上筹。春来百种戏,天意在宜秋。
简要说明
逐句注释
- “今岁好拖钩,横街敞御楼”:
- 字词:“拖钩”,即拔河;“御楼”,皇帝所居之楼。
- 句意:今年这拔河的活动真好,横街上皇帝所居的楼也敞开着供人观看。
- “长绳系日住,贯索挽河流”:
- 字词:“系日住”,夸张说法,意为长绳仿佛能把太阳系住;“贯索”,指连接在一起的绳索;“挽河流”,夸张地说能拉动河流。
- 句意:那长长的拔河绳好像能把太阳系住,连接在一起的绳索仿佛能拉动河流。
- “斗力频催鼓,争都更上筹”:
- 字词:“频催鼓”,频繁地击鼓助威;“争都”,争夺输赢;“上筹”,记录得分。
- 句意:比赛双方奋力较量,旁边的人频繁击鼓催促,为了争夺输赢不断地记录得分。
- “春来百种戏,天意在宜秋”:
- 字词:“百种戏”,各种各样的游戏;“宜秋”,顺应秋天之意,这里是说活动顺应天意。
- 句意:春天来了有各种各样的游戏,但这场拔河活动似乎是天意安排,顺应时节。
现代译文
今年这拔河的活动真是精彩,
横街上皇帝的楼阁敞开观赛。
长长的绳索仿佛能系住太阳,
相连的缆绳好似能拉动河流。
双方较劲鼓声频繁地催促,
争夺胜负不断地记录分数。
春天里各种游戏精彩纷呈,
这场拔河似是顺应了天意。
创作背景
此诗为应制诗,是张说奉皇帝之命而作。拔河在古代是一项重要的民俗活动,宫廷中也会举办此类活动以增添节日氛围或展现太平盛世。具体创作时间虽不明确,但应是在唐朝宫廷举办拔河活动时,皇帝命张说作诗记录这一盛景,张说便写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“长绳系日住,贯索挽河流”运用夸张的手法,极言拔河绳的威力,突出了拔河场面的宏大和激烈,增强了诗歌的艺术感染力。
- 侧面烘托:“斗力频催鼓,争都更上筹”通过描写击鼓助威和记录得分的场景,侧面烘托出拔河比赛的紧张和激烈。
- 语言特色:语言简洁明快,生动形象地描绘出拔河活动的热闹场景,如“今岁好拖钩”直接表达出对活动的赞美,通俗易懂。
- 意境营造:整首诗营造出一种热闹、欢快、充满活力的意境。通过对拔河场景的描绘,展现出春日里宫廷中欢乐祥和的氛围,同时“天意在宜秋”又增添了一种顺应天意的庄重感。