这首诗是张说为送崔二长史日知赴潞州而作,表达了与友人分别时的惆怅与不舍,既感慨前路未知、后会难期,又对友人新离朝廷、思归心切的心境表示理解与关切。
送崔二长史日知赴潞州
东山怀卧理,南省怅悲翁。共见前途促,何知后会同。
莫轻一筵宴,明日半成空。况尔新离阙,思归迷梦中。
莫轻一筵宴,明日半成空。况尔新离阙,思归迷梦中。
简要说明
逐句注释
- “东山怀卧理,南省怅悲翁”:
- 字词:“东山”,用谢安隐居东山典,此处可能暗示友人有隐居待时的志向;“卧理”,指不用费多大力气就能把地方治理好;“南省”,唐代尚书省在大明宫以南,称南省,这里应指友人曾任职的地方;“悲翁”,诗人自指,或有感慨时光、离别之意。
- 句意:友人怀有像谢安那样隐居东山、轻松治世的理想,而我在南省为与友人分别而惆怅。
- “共见前途促,何知后会同”:
- 字词:“前途促”,指前方的路程、仕途等看似紧迫;“后会同”,即以后能否再次相聚。
- 句意:我们都看到前方的路似乎很紧迫,又怎知道以后还能不能再相聚呢。
- “莫轻一筵宴,明日半成空”:
- 字词:“轻”,轻视;“半成空”,指筵席散去,人各一方,昔日相聚的情景大半成空。
- 句意:不要轻视这一场筵宴,明天过后很多东西就会成为过去,不复存在。
- “况尔新离阙,思归迷梦中”:
- 字词:“阙”,指朝廷;“思归迷梦中”,友人刚离开朝廷,在梦中也会迷失方向,表达其思归之情。
- 句意:何况你刚刚离开朝廷,在梦中都会因思归而迷茫。
现代译文
你心怀像谢安隐居东山、轻松治世的理想,
我在南省为与你分别而满心惆怅。
我们都看到前方的道路紧迫,
又怎知以后还能否再次相聚。
不要轻视这一场筵席,
明天过后大半都将成空。
何况你刚刚离开朝廷,
思归之情会让你在梦中迷茫。
创作背景
张说生活在唐朝,崔日知要前往潞州任职。具体创作时间难以精准确定,但从诗中可以看出,友人即将远行,诗人在与友人的筵别之际,有感而发写下此诗,表达对友人的惜别之情以及对其新离朝廷心境的理解。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“东山”运用谢安的典故,增添了诗歌的文化内涵,暗示友人的志向和才能,使诗歌更具表现力。
- 借景抒情与直抒胸臆结合:虽诗中未着意写景,但“共见前途促,何知后会同”等句直接抒发了对友人前途未卜、后会难期的感慨;而“莫轻一筵宴,明日半成空”则在对筵席的珍惜中,透露出离别之愁。
- 语言特色:语言直白质朴,没有过多的华丽辞藻,却能将离别的惆怅和对友人的关切之情真挚地表达出来,使读者能深切感受到诗人与友人之间的深厚情谊。
- 意境营造:整首诗营造出一种忧伤、惆怅的意境。通过对友人前途的担忧、后会的未知以及离别的不舍等情感的抒发,让读者仿佛置身于筵别现场,感受到那种即将分别的沉重氛围。