投徐端公

· 许棠

无谋寻旧友,强喜亦如愁。丹桂阻丹恳,白衣成白头。
穷吴迷钓业,大汉事贫游。霄汉期提引,龙钟未拟休。

简要说明

这首诗是许棠投赠给徐端公的作品,主要表达了自己多年科举不第的愁苦与无奈,叙述了自己为求功名四处奔波却一事无成的困境,同时期望徐端公能在仕途上给予提携,即便已年老体衰也不打算放弃追求功名。

逐句注释

  • “无谋寻旧友,强喜亦如愁”:
    • 字词:“无谋”,没有办法、计谋;“强喜”,勉强作出欢喜的样子。
    • 句意:没有办法才去寻找旧友,即便勉强装出欢喜的样子,内心也还是充满忧愁。
  • “丹桂阻丹恳,白衣成白头”:
    • 字词:“丹桂”,旧时称科举中第为折桂,这里代表科举功名;“丹恳”,赤诚的心意;“白衣”,古代平民穿白衣,代指未做官的人。
    • 句意:科举功名阻碍了自己赤诚的求仕之心,多年无功,平民之身已变成白发苍苍的老人。
  • “穷吴迷钓业,大汉事贫游”:
    • 字词:“穷吴”,指偏僻的吴地;“钓业”,钓鱼的营生,此处可理解为隐居生活;“大汉”,指广阔的中原大地;“贫游”,因贫困而在外游历求官。
    • 句意:在偏僻的吴地曾迷茫于隐居之事,又在广阔的中原大地上为求官而贫困地四处游历。
  • “霄汉期提引,龙钟未拟休”:
    • 字词:“霄汉”,指高空,比喻朝廷高位;“提引”,提拔引荐;“龙钟”,形容年老体衰的样子;“未拟休”,不打算停止。
    • 句意:期望能得到您在朝廷上的提拔引荐,即便年老体衰也不打算停止追求功名。

现代译文

没有办法才去寻访旧友,
勉强欢笑内心依旧哀愁。
科举功名阻断赤诚心意,
平民之身熬成白发老头。
曾在吴地迷茫隐居之事,
又于中原为仕贫困远游。
期望您能在朝廷上提携,
即便衰老也不放弃追求。

创作背景

许棠生活在晚唐时期,当时科举考试竞争激烈。许棠一生苦读,多次参加科举考试却始终未能中第。这首诗便是他在科举不顺、年老体衰之时所作,他希望通过投赠这首诗给徐端公,能得到对方的赏识和提拔,从而改变自己坎坷的仕途命运。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中“丹桂阻丹恳”将自己对科举的赤诚渴望与科举不顺的现实形成鲜明对比,突出了内心的失落与无奈;“白衣成白头”把最初的平民身份和如今的白发苍苍进行对比,强调了岁月流逝却一事无成的悲哀。
    • 直抒胸臆:“霄汉期提引,龙钟未拟休”直接表达了自己希望得到徐端公的提拔以及不放弃追求功名的决心,情感真挚强烈。
  • 语言特色:语言朴实无华,用直白的表述将自己的处境和心境娓娓道来,如“无谋”“强喜”“穷吴”“贫游”等词语,简洁而准确地描绘出自己的困境和无奈,让读者能深刻感受到诗人内心的愁苦。
  • 情感表达:整首诗情感深沉而悲切,从开篇的无奈忧愁,到中间对科举不顺和漂泊生涯的叙述,再到结尾对提携的期盼和不放弃的决心,层层递进,将诗人复杂的情感抒发得淋漓尽致,具有很强的感染力。