这首诗是卢肇即将返回宜春时,在新安馆留下的题诗。诗中回顾了当地的文化渊源,表达了自己学有所成却未得伯乐赏识的感慨,以及虽怀才不遇但仍要回归故乡的心境。
将归宜春留题新安馆
东里如今号郑乡,西家昔日近丘墙。芸台四部添新学,
犹张皂盖归蓬荜,直谓时无许子将。
犹张皂盖归蓬荜,直谓时无许子将。
简要说明
逐句注释
- “东里如今号郑乡”:
- 字词:“东里”,古地名;“郑乡”,这里可能是指当地因文化等方面的原因被赋予类似的美称。
- 句意:如今东里这个地方被称作郑乡。
- “西家昔日近丘墙”:
- 字词:“丘墙”,原指孔丘的家墙,后引申为儒家学问、礼教规范。
- 句意:西边的人家昔日靠近儒家学问的传承之地。
- “芸台四部添新学”:
- 字词:“芸台”,指秘书省,古代藏书之处;“四部”,中国古代图书分类法,即经、史、子、集;“新学”,新的学问、知识。
- 句意:秘书省的经史子集四部书籍增添了新的学问。
- “犹张皂盖归蓬荜”:
- 字词:“皂盖”,黑色的车盖,古代高官所用;“蓬荜”,用蓬草、荆竹编成的门户,形容穷苦人家的简陋房屋。
- 句意:自己仍然坐着有皂盖的车回到简陋的家中。
- “直谓时无许子将”:
- 字词:“许子将”,即许劭,东汉末年著名的人物评论家,以善于品评人物著称。
- 句意:简直要说当时没有像许子将那样能赏识人才的人。
现代译文
如今东里这个地方被称为郑乡,
西边人家昔日靠近儒家学问之地。
秘书省的四部书籍增添了新学问,
我还是坐着有皂盖的车回到穷家,
简直要说当今没有许子将那样的伯乐。
创作背景
卢肇生活在唐朝,他自幼好学,勤奋苦读,但在仕途上并非一帆风顺。这首诗创作于他即将返回宜春之时,具体创作年份不详。可能当时他虽有一定的学识和成就,但在现实中未得到应有的赏识和机遇,于是在新安馆题下此诗,抒发自己怀才不遇的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“许子将”的典故,借许劭善于品评人物来表达自己渴望得到伯乐赏识的心情,使诗歌更具文化内涵和表现力。
- 对比:“犹张皂盖归蓬荜”一句将自己乘坐象征高官的有皂盖的车与回归简陋的蓬荜形成对比,突出了自己表面看似有一定地位,但实际上却未真正实现抱负的无奈。
- 语言特色:语言较为平实,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地传达出诗人内心的情感。通过简洁的文字,将自己的经历和感慨清晰地表达出来。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有对当地文化氛围的回顾,又有对自身境遇的感慨。从对文化传承的提及,到怀才不遇的叹息,层层递进,使读者能深刻感受到诗人复杂的心境。