这首诗是孟浩然送外甥莫氏及其他兄弟随韩司马入西军时所作。诗中表达了对莫甥等人早年失怙、万里飘零的怜惜,赞扬他们弃家从戎、奔赴边庭的壮志,同时也流露出对他们的期望,相信他们跟随文武双全的韩司马出征,能使边境安宁。
送莫甥兼诸昆弟从韩司马入西军
念尔习诗礼,未曾违户庭。平生早偏露,万里更飘零。
坐弃三牲养,行观八阵形。饰装辞故里,谋策赴边庭。
壮志吞鸿鹄,遥心伴鹡鸰。所从文且武,不战自应宁。
坐弃三牲养,行观八阵形。饰装辞故里,谋策赴边庭。
壮志吞鸿鹄,遥心伴鹡鸰。所从文且武,不战自应宁。
简要说明
逐句注释
- “念尔习诗礼,未曾违户庭”:
- 字词:“诗礼”,指《诗经》和《礼记》,代指儒家经典;“违”,离开。
- 句意:想到你们学习儒家经典,一直未曾离开过家门。
- “平生早偏露,万里更飘零”:
- 字词:“偏露”,指早年丧父;“飘零”,漂泊。
- 句意:你们平生早年就失去了父亲,如今又要万里漂泊。
- “坐弃三牲养,行观八阵形”:
- 字词:“三牲养”,指以牛、羊、猪三牲供奉父母,这里代指在家侍奉父母;“八阵形”,古代作战的一种阵法。
- 句意:你们放弃了在家侍奉父母的机会,去军中学习作战阵法。
- “饰装辞故里,谋策赴边庭”:
- 字词:“饰装”,整理行装;“谋策”,谋划策略;“边庭”,边疆。
- 句意:整理好行装告别故乡,带着谋略奔赴边疆。
- “壮志吞鸿鹄,遥心伴鹡鸰”:
- 字词:“鸿鹄”,天鹅,比喻志向远大的人;“鹡鸰”,鸟名,常用来比喻兄弟。
- 句意:你们壮志凌云,有像鸿鹄一样的远大志向,心中又挂念着兄弟。
- “所从文且武,不战自应宁”:
- 字词:“所从”,指跟随的人;“文且武”,文武双全。
- 句意:你们跟随的韩司马文武双全,相信不用作战边境也会安宁。
现代译文
想到你们学习诗礼,从未离开过家门。
你们早年就失去父亲,如今要万里飘零。
放弃了在家侍奉双亲,去学习作战阵法。
整理行装告别故乡,带着谋略奔赴边疆。
你们壮志能吞下鸿鹄,心中还牵挂着兄弟。
你们跟随的司马文武双全,不打仗边境也安宁。
创作背景
孟浩然生活在唐朝开元盛世时期,当时国家繁荣,边疆时有战事。文人投笔从戎、立功边塞成为一种风气。此诗具体创作时间不详,但应是莫甥等人响应国家号召,随韩司马前往西部边疆作战,孟浩然有感而发,写下这首送别诗,表达对晚辈的关怀与期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中将莫甥等人早年在家学习诗礼、未曾离家的安稳生活,与他们如今万里飘零、奔赴边疆的情景形成对比,更凸显出他们投身军旅的决心和勇气。同时,以韩司马的“文且武”,衬托出此次出征的实力,暗示战争胜利的可能性。
- 用典:“壮志吞鸿鹄”化用了陈胜“燕雀安知鸿鹄之志哉”的典故,形象地表现出莫甥等人的远大志向;“鹡鸰”出自《诗经·小雅·常棣》,用来比喻兄弟,表达了他们之间的手足情深。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻修饰,但情感真挚。如“念尔”“平生”等词,亲切自然地流露出诗人对晚辈的关怀之情。
- 情感表达:整首诗既有对莫甥等人早年不幸遭遇的怜惜,又有对他们奔赴边疆、建功立业的赞美和鼓励。诗的结尾表达了对战争胜利的乐观期许,使全诗情感基调积极向上。