这首诗是李白在鲁郡东石门送别杜甫时所作,表达了诗人与友人分别时的不舍之情,回忆了与友人一同醉游的美好时光,对未来再次相聚充满期待,同时感慨两人将如飞蓬般各自飘零远行。
鲁郡东石门送杜二甫
醉别复几日,登临遍池台。何时石门路,重有金樽开。
秋波落泗水,海色明徂徕。飞蓬各自远,且尽手中杯。
秋波落泗水,海色明徂徕。飞蓬各自远,且尽手中杯。
简要说明
逐句注释
- “醉别复几日,登临遍池台”:
- 字词:“醉别”,带着醉意分别;“登临”,登山临水,这里指游览;“池台”,指鲁郡东石门附近的亭台池榭等景观。
- 句意:带着醉意分别才过了几日,我们已经游遍了这里的亭台池榭。
- “何时石门路,重有金樽开”:
- 字词:“石门路”,指鲁郡东石门这条道路;“金樽”,精美的酒杯,这里代指美酒。
- 句意:什么时候还能在石门这条路上,再次打开酒杯共饮美酒呢?
- “秋波落泗水,海色明徂徕”:
- 字词:“秋波”,秋天的水波;“泗水”,水名,在今山东省中部;“海色”,指海边的景色,这里指远处大海反射过来的光亮;“徂徕(cú lái)”,山名,在今山东省泰安市东南。
- 句意:秋天的水波注入泗水,远处大海反射的光亮照亮了徂徕山。
- “飞蓬各自远,且尽手中杯”:
- 字词:“飞蓬”,一种植物,枯后根断,随风飞旋,常用来比喻游子;“且”,姑且。
- 句意:我们就像飞蓬一样各自飘向远方,姑且先饮尽手中这杯酒。
现代译文
带着醉意分别才过了几日,
我们已游遍这里的亭台池榭。
什么时候还能在石门路上,
再次打开酒杯一起把酒欢。
秋天的水波注入了泗水,
远处大海的光亮照亮徂徕山。
我们像飞蓬般各自飘向远方,
姑且先饮尽手中这杯美酒。
创作背景
这首诗创作于天宝四载(公元745年),李白与杜甫在兖州(今属山东)相遇后,一同游览了鲁郡等地,结下了深厚的友谊。之后两人在鲁郡东石门分别,李白有感而发,写下此诗。此时李白因不能实现政治抱负而离开长安,杜甫也尚未得到朝廷重用,两人在政治上都不得志。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“秋波落泗水,海色明徂徕”,通过描绘秋天泗水的水波和徂徕山被海色照亮的景色,营造出一种开阔而略带凄凉的氛围,既展现了离别之地的美景,又烘托出诗人与友人分别时的惆怅心情。
- 比喻:以“飞蓬”比喻自己和杜甫,形象地表现出两人漂泊不定的身世和即将分别后各自飘零的命运,加深了离别的伤感。
- 语言特色:语言自然流畅,如话家常,却又蕴含着深厚的情感。像“醉别复几日,登临遍池台”“何时石门路,重有金樽开”等语句,直白地表达出诗人对与友人过往相聚时光的怀念和对未来重逢的期盼。
- 意境营造:整首诗的意境既开阔又带有一丝落寞。前半部分回忆与友人的醉游经历和对未来相聚的期待,后半部分描绘秋日景色并以飞蓬自比,将眼前的离别场景与两人的人生境遇相结合,营造出一种深沉而又惆怅的离别意境,使读者能深刻感受到诗人与友人之间真挚的情谊和离别的痛苦。