这首诗描绘了酒泉太守设宴招待宾客的热闹场景,既有歌舞音乐、美食美酒,展现出西北边塞地区独特的宴会风情。同时也流露出诗人内心的思乡之情,乐景中蕴含着哀愁。
酒泉太守席上醉后作
琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐唱歌。浑炙犁牛烹野驼,
简要说明
逐句注释
- “酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓”:
- 字词:“酒泉太守”,指当时酒泉郡的地方长官;“高堂”,高大的厅堂;“击鼓”,古代宴会上常击鼓助兴。
- 句意:酒泉太守擅长舞剑,在高大的厅堂中设宴,夜晚击鼓为宴会增添气氛。
- “胡笳一曲断人肠,座上相看泪如雨”:
- 字词:“胡笳”,一种古代北方少数民族的乐器,声音悲凉;“断人肠”,形容乐曲极其哀伤。
- 句意:一曲胡笳吹奏得令人肝肠寸断,在座的人相互对视,泪水如雨般落下。
- “琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐唱歌”:
- 字词:“羌儿胡雏”,指当地的少数民族少年;“相和”,相互应和。
- 句意:琵琶和长笛的曲调相互应和,羌族和胡族的少年们一起唱歌。
- “浑炙犁牛烹野驼,交河美酒归叵罗”:
- 字词:“浑炙”,整只烧烤;“犁牛”,杂色的牛;“野驼”,野生的骆驼;“交河”,地名,在今新疆吐鲁番,以产美酒闻名;“叵罗”,古代的一种酒器。
- 句意:整只烧烤着杂色的牛,烹煮着野生的骆驼,将交河的美酒倒入叵罗中。
- “三更醉后军中寝,无奈秦山归梦何”:
- 字词:“秦山”,指秦岭,这里代指故乡。
- 句意:三更时分醉倒在军中睡觉,无奈梦中总是出现故乡的秦岭,思乡之情难以排解。
现代译文
酒泉太守擅长舞剑,在高堂设宴,夜晚击鼓热闹非凡。
一曲胡笳吹得人肝肠寸断,在座众人相对而视泪如雨下。
琵琶和长笛的乐声相互应和,羌族胡族少年齐声歌唱。
整只烧烤着杂色的牛,烹煮着野生的骆驼,交河美酒倒进大酒杯。
三更醉后在军中沉沉睡去,无奈梦中总出现故乡的秦岭,思乡之情无法排遣。
创作背景
岑参两次出塞,对边塞生活有深刻体验。这首诗具体创作时间难以确考,但大致是他在西北边塞任职期间所作。当时边塞地区民族文化交融,太守设宴款待宾客,岑参参与其中,在欢乐的宴会氛围中,触发了他的思乡之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先抑后扬再抑:开头通过胡笳的悲凉之音渲染哀伤氛围,随后描写琵琶、长笛与少年歌唱,以及丰盛美食美酒的热闹场景,情绪转为欢快;最后又回到思乡的哀愁,情感起伏明显,增强了诗歌的感染力。
- 动静结合:“酒泉太守能剑舞”“羌儿胡雏齐唱歌”等是动态描写,展现出宴会的热闹;而“座上相看泪如雨”则是静态刻画,体现出人物的情感状态,动静结合使诗歌画面丰富。
- 语言特色:语言质朴自然,具有浓郁的边塞生活气息。如“浑炙犁牛烹野驼”直白地描绘出宴会的丰盛菜肴,“交河美酒归叵罗”生动地写出饮酒的场景。
- 意境营造:诗中描绘的宴会场景既有边塞地区的豪迈粗犷,又有音乐带来的哀伤柔情。热闹的宴会与诗人内心的思乡之情相互交织,营造出一种复杂而独特的意境,让读者感受到边塞生活的多元和诗人情感的深沉。