这首诗是杜甫赠给卢五丈参谋的作品。诗中高度赞扬了卢五丈的才能和门第,描述了二人的交往情谊,包括宴饮谈诗等场景。同时,也反映了当时社会百姓的艰难生活以及政治上存在的一些问题,表达了诗人对苍生的关切,最后流露出自己未能实现归隐沧州愿望的遗憾。
奉赠卢五丈参谋
恭惟同自出,妙选异高标。入幕知孙楚,披襟得郑侨。
丈人藉才地,门阀冠云霄。老矣逢迎拙,相于契托饶。
赐钱倾府待,争米驻船遥。邻好艰难薄,氓心杼轴焦。
客星空伴使,寒水不成潮。素发干垂领,银章破在腰。
说诗能累夜,醉酒或连朝。藻翰惟牵率,湖山合动摇。
时清非造次,兴尽却萧条。天子多恩泽,苍生转寂寥。
休传鹿是马,莫信𫛳如鸮。未解依依袂,还斟泛泛瓢。
流年疲蟋蟀,体物幸鹪鹩。辜负沧洲愿,谁云晚见招。
丈人藉才地,门阀冠云霄。老矣逢迎拙,相于契托饶。
赐钱倾府待,争米驻船遥。邻好艰难薄,氓心杼轴焦。
客星空伴使,寒水不成潮。素发干垂领,银章破在腰。
说诗能累夜,醉酒或连朝。藻翰惟牵率,湖山合动摇。
时清非造次,兴尽却萧条。天子多恩泽,苍生转寂寥。
休传鹿是马,莫信𫛳如鸮。未解依依袂,还斟泛泛瓢。
流年疲蟋蟀,体物幸鹪鹩。辜负沧洲愿,谁云晚见招。
简要说明
逐句注释
- “恭惟同自出,妙选异高标”:
- 字词:“恭惟”,恭敬地想;“同自出”,可能指二人有同宗之类的关系;“妙选”,出色的人才选拔;“高标”,高尚的品格、出众的标准。
- 句意:恭敬地想到我们或许同出一源,您是经过精妙选拔出来的与众不同的杰出人才。
- “入幕知孙楚,披襟得郑侨”:
- 字词:“入幕”,指进入幕府任职;“孙楚”,西晋文学家,才藻卓绝,曾为征西将军石苞的参军;“披襟”,敞开胸怀,引申为坦诚相交;“郑侨”,即春秋时郑国的子产,以贤能著称。
- 句意:您进入幕府就像孙楚一样有才华,与您坦诚相交如同结识了贤能的郑侨。
- “丈人藉才地,门阀冠云霄”:
- 字词:“丈人”,对年长者的尊称,这里指卢五丈;“才地”,才能和门第;“门阀”,世代显贵的家族。
- 句意:您凭借着出众的才能和高贵的门第,家族声望极高。
- “老矣逢迎拙,相于契托饶”:
- 字词:“逢迎”,应酬;“拙”,笨拙;“相于”,相与、相交;“契托”,投合、托付。
- 句意:我年老了,不擅长应酬,但与您相交却深感投缘,彼此托付。
- “赐钱倾府待,争米驻船遥”:
- 字词:“赐钱”,可能指官府的赏赐;“倾府待”,倾尽府库来款待;“争米”,争抢粮食;“驻船遥”,船只停泊在远处。
- 句意:官府倾尽府库的钱财来款待您,而百姓却在远处为了粮食发愁,船只都停在那里等待。
- “邻好艰难薄,氓心杼轴焦”:
- 字词:“邻好”,邻里之间的情谊;“艰难薄”,因艰难而淡薄;“氓心”,百姓的心;“杼轴”,织布机,这里指百姓的生计。
- 句意:邻里之间的情谊因为艰难的生活而变得淡薄,百姓为了生计忧心忡忡。
- “客星空伴使,寒水不成潮”:
- 字词:“客星”,这里可能指自己;“伴使”,陪伴使者;“寒水”,寒冷的江水。
- 句意:我如同客星一样陪伴着您,寒冷的江水也没有形成潮水,暗示环境的冷清和局势的不活跃。
- “素发干垂领,银章破在腰”:
- 字词:“素发”,白发;“干垂领”,干枯地垂在衣领上;“银章”,银质的官印。
- 句意:您白发干枯地垂在衣领上,银质的官印挂在腰间。
- “说诗能累夜,醉酒或连朝”:
- 字词:“说诗”,谈论诗歌;“累夜”,连续几夜;“连朝”,接连几天。
- 句意:我们谈论诗歌可以连续几个夜晚,喝醉了酒或许接连几天。
- “藻翰惟牵率,湖山合动摇”:
- 字词:“藻翰”,华丽的文辞;“牵率”,率意、随便;“湖山”,湖光山色。
- 句意:我写文章只是率意而为,而湖光山色仿佛也为之动容。
- “时清非造次,兴尽却萧条”:
- 字词:“时清”,时局清平;“造次”,匆忙、轻率;“兴尽”,兴致消退。
- 句意:时局清平,做事不能轻率,可当兴致消退后却感到一片萧条。
- “天子多恩泽,苍生转寂寥”:
- 字词:“恩泽”,帝王给予臣民的恩惠;“苍生”,百姓;“寂寥”,困苦、冷落。
- 句意:天子有很多恩泽,但百姓的生活却依旧困苦冷落。
- “休传鹿是马,莫信𫛳如鸮”:
- 字词:“鹿是马”,指秦朝赵高“指鹿为马”的典故,比喻故意颠倒黑白;“𫛳”,古书上说的一种不吉祥的鸟;“鸮”,猫头鹰,古人认为是不祥之物。
- 句意:不要传播颠倒黑白的事情,也不要相信那些不吉祥的说法。
- “未解依依袂,还斟泛泛瓢”:
- 字词:“未解”,没有解开;“依依袂”,依依不舍地分别;“泛泛瓢”,随意地斟酒。
- 句意:还没有解开那依依不舍的离别之情,又拿起瓢来随意斟酒。
- “流年疲蟋蟀,体物幸鹪鹩”:
- 字词:“流年”,光阴;“疲蟋蟀”,像蟋蟀一样在时光中疲惫;“体物”,描绘事物;“鹪鹩”,一种小鸟,古人认为它善于藏身。
- 句意:在时光的流逝中像蟋蟀一样疲惫,庆幸自己还能像鹪鹩一样描绘事物。
- “辜负沧洲愿,谁云晚见招”:
- 字词:“沧州愿”,隐居的愿望;“晚见招”,晚年被征召。
- 句意:辜负了隐居的愿望,谁说我晚年才被征召呢。
现代译文
恭敬地想到我们或许同出一源,您是选拔出来的杰出人才。
您入幕府如孙楚般有才华,与您相交似结识郑侨般贤能。
您凭借才能和门第,家族声望极高。
我年老不善应酬,与您相交却十分投缘。
官府倾尽钱财款待您,百姓却为粮食发愁。
邻里情谊因艰难而淡薄,百姓为生计忧心。
我如客星伴您,寒水冷清没有潮汛。
您白发干枯垂在衣领,银质官印挂在腰间。
我们谈诗能持续几夜,醉酒或许接连几天。
我写文章率意而为,湖光山色也为之动容。
时局清平不能轻率,兴致消退却感萧条。
天子恩泽虽多,百姓依旧困苦。
不要传播颠倒黑白之事,别信不吉祥的说法。
还未解开离别之情,又拿起瓢来斟酒。
在时光中如蟋蟀般疲惫,庆幸还能描绘事物。
辜负了隐居的愿望,谁说我晚年才被征召。
创作背景
杜甫生活在唐朝由盛转衰的时期,社会动荡不安,百姓生活困苦。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可以看出,当时社会存在着贫富差距、百姓生计艰难等问题。杜甫与卢五丈参谋交往,在诗中表达了对卢五丈的赞美以及对社会现实的关注,同时也抒发了自己个人的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“孙楚”“郑侨”“指鹿为马”等多个典故,使诗歌内容更加丰富,增添了文化内涵,也更委婉地表达了诗人的情感和观点。
- 对比鲜明:如“赐钱倾府待,争米驻船遥”“天子多恩泽,苍生转寂寥”等句,将官府的奢侈款待与百姓的艰难生活进行对比,天子的恩泽与苍生的困苦进行对比,突出了社会的矛盾和问题。
- 语言特色:语言质朴而深沉,既有对卢五丈的赞美之词,又有对社会现实的批判之语。用词准确生动,如“素发干垂领,银章破在腰”,形象地描绘出卢五丈的外貌和身份。
- 情感表达:诗歌情感复杂多样,既有对友人的赞美和情谊,又有对社会现实的忧虑和对苍生的同情,还流露出自己未能实现隐居愿望的遗憾。情感层层递进,在叙事、写景、用典中自然地抒发出来。