江南寄所知周仆射

· 罗隐

曾陪公子醉西园,岘首碑前事懒言。世乱共嗟王粲老,
飞盖寂寥清宴罢,不知簪履更谁存。

简要说明

这首诗是罗隐寄给周仆射的作品,回忆了往昔与友人在西园醉酒欢聚的时光,感慨世事纷乱,如同王粲年老而不得志,又为昔日宴集后众人离散、不知旧人存没而叹息,抒发了对往昔的怀念以及对世事无常的感慨。

逐句注释

  • “曾陪公子醉西园”:
    • 字词:“公子”,指周仆射;“西园”,在邺都(今河北临漳),是曹丕兄弟与建安七子宴游之所,这里借指与周仆射等人的宴集之地。
    • 句意:曾经陪伴周公子在西园醉酒欢聚。
  • “岘首碑前事懒言”:
    • 字词:“岘首碑”,西晋羊祜镇守襄阳时,常登岘山,死后百姓在岘山立碑纪念,见者落泪,称“堕泪碑”,这里指代往事;“懒言”,不愿提及。
    • 句意:面对像岘首碑所承载的那些往事,我懒得去说起。
  • “世乱共嗟王粲老”:
    • 字词:“王粲”,东汉末年文学家,“建安七子”之一,一生坎坷,漂泊不定,此处以王粲自比或比周仆射;“嗟”,叹息。
    • 句意:在这乱世之中,大家都叹息像王粲一样的人渐渐老去。
  • “飞盖寂寥清宴罢”:
    • 字词:“飞盖”,飞驰的车盖,代指车辆,这里指宴会上的车马;“清宴”,清雅的宴会。
    • 句意:飞驰的车马不再,热闹的清雅宴会已经结束,只留下一片寂寥。
  • “不知簪履更谁存”:
    • 字词:“簪履”,簪和鞋,代指参与宴会的人。
    • 句意:不知道当年一同参加宴会的人还有谁仍然在世。

现代译文

曾经陪伴公子在西园沉醉,
面对如岘首碑般的往事懒于言说。
乱世之中大家都叹息王粲般的人老去,
飞驰的车马不再,清雅的宴会已经结束,只余寂寥。
不知道当年宴会上的人还有谁还在世间。

创作背景

罗隐生活在唐末乱世,社会动荡不安,政治腐败,战乱频繁。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但应是在其经历了世事沧桑之后。周仆射可能是罗隐的一位旧友,罗隐回忆起往昔与他及众人的欢聚时光,对比当下的乱世与人事变迁,于是写下此诗以寄怀。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“西园”“岘首碑”“王粲”等典故。“西园”典故唤起了昔日宴集的欢乐场景;“岘首碑”暗示了时光流逝、人事变迁;以“王粲”自比或比周仆射,表达了在乱世中怀才不遇、年老漂泊的感慨,使诗歌内涵更加丰富。
    • 今昔对比:前句描绘昔日与公子在西园醉饮的欢乐,后句则写如今宴会结束后的寂寥,通过今昔对比,突出了世事的无常和人生的变化,增强了诗歌的情感张力。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却能真切地传达出诗人内心的情感。如“世乱共嗟王粲老”直白地表达出乱世中人们的共同感慨。
  • 意境营造:整首诗营造出一种寂寥、沧桑的意境。“飞盖寂寥清宴罢”描绘出宴会结束后冷清的场景,“不知簪履更谁存”更增添了一种对人生无常的迷茫和伤感,让读者感受到诗人在乱世中的孤独与无奈。