独酌成诗

· 杜甫

灯花何太喜,酒绿正相亲。醉里从为客,诗成觉有神。
兵戈犹在眼,儒术岂谋身。共被微官缚,低头愧野人。

简要说明

这首诗描述了杜甫独自饮酒赋诗的情景,在醉酒与诗兴中,他的思绪却回到现实,想到战乱仍未平息,自己空有儒术却难以谋身,还被微官所束缚,不禁对自己的处境感到羞愧,流露出对国家命运的担忧和对自身境遇的无奈。

逐句注释

  • “灯花何太喜,酒绿正相亲”:
    • 字词:“灯花”,灯芯燃烧时结成的花状物,古人认为灯花是喜事的预兆;“酒绿”,指美酒。
    • 句意:灯花为什么这么讨人喜欢呢,这美酒正与我亲密相伴。
  • “醉里从为客,诗成觉有神”:
    • 字词:“从”,任,随;“觉有神”,觉得诗兴有神助。
    • 句意:醉酒之中我就随它去吧,就把自己当作一个漂泊的客人,诗写成了感觉像是有神明相助。
  • “兵戈犹在眼,儒术岂谋身”:
    • 字词:“兵戈”,指战争;“儒术”,儒家的学说和主张;“谋身”,为自己谋求安身之所。
    • 句意:战争的场景还历历在目,凭借儒家的学说怎么能为自己谋得安身之地呢。
  • “共被微官缚,低头愧野人”:
    • 字词:“微官”,小官;“野人”,指山野之人。
    • 句意:我和很多人一样被这小小的官职束缚着,低下头来真为自己不如那些山野之人而感到羞愧。

现代译文

灯花绽放得多么让人欣喜呀,
这绿色的美酒正与我亲切相伴。
醉意之中就任由自己做个漂泊客,
诗写成时感觉仿佛有神明来助援。
战争的场景还在眼前不断浮现,
凭借儒术哪能为自己谋求周全。
都被这小小的官职紧紧地缚缠,
低下头来真愧对那些山野的民贤。

创作背景

此诗创作于唐代。当时唐朝经历了安史之乱,虽然局势稍有缓和,但战争仍未完全平息。杜甫一生仕途坎坷,此时他担任着一些无关紧要的小官职,空有一腔报国之志却难以施展。在这样的背景下,他独自饮酒赋诗,借诗抒发自己对国家命运的忧虑和对自身境遇的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中前半部分描绘了醉酒赋诗时的惬意和灵感,如“醉里从为客,诗成觉有神”,而后半部分笔锋一转,写到“兵戈犹在眼,儒术岂谋身”,将个人的创作喜悦与现实的战乱、自身的困境形成鲜明对比,突出了诗人内心的矛盾和痛苦。
    • 借景抒情:以“灯花”这一意象开篇,灯花本是喜事的象征,但在诗人的处境下,却更衬托出他内心的苦闷和对现实的无奈。通过对灯花、美酒等景象的描写,抒发了自己复杂的情感。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,但却蕴含着深刻的情感。如“兵戈犹在眼,儒术岂谋身”直白地表达了诗人对战争的关注和对儒术无用的感慨,没有过多的修饰,却能打动人心。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、无奈的意境。诗人独自饮酒赋诗,在醉意与现实之间徘徊,战争的阴影始终笼罩着他,而自己又被微官所束缚,这种意境深刻地反映了诗人内心的痛苦和对国家命运的忧虑。