这首诗描绘了秋日边地的景象,展现了当地的物产、气候、民俗等情况,同时抒发了诗人因饱经丧乱、年老迟暮而产生的自伤之情。
寓目
一县蒲萄熟,秋山苜蓿多。关云常带雨,塞水不成河。
羌女轻烽燧,胡儿制骆驼。自伤迟暮眼,丧乱饱经过。
羌女轻烽燧,胡儿制骆驼。自伤迟暮眼,丧乱饱经过。
简要说明
逐句注释
- “一县蒲萄熟,秋山苜蓿多”:
- 字词:“蒲萄”,即葡萄;“苜蓿”,一种牧草。
- 句意:一县的葡萄都成熟了,秋天的山上长满了苜蓿。
- “关云常带雨,塞水不成河”:
- 字词:“关”,指边关;“塞水”,边塞的河流。
- 句意:边关的云常常带着雨,边塞的水流细小不成河。
- “羌女轻烽燧,胡儿制骆驼”:
- 字词:“羌女”,羌族女子;“烽燧”,古代边防报警的信号,这里指战事;“胡儿”,少数民族的男子。
- 句意:羌族女子对战事已习以为常,不太在意;少数民族的男子能驯服骆驼。
- “自伤迟暮眼,丧乱饱经过”:
- 字词:“迟暮”,比喻晚年;“丧乱”,指战乱。
- 句意:自己感伤年老迟暮的双眼,饱经了战乱的苦难。
现代译文
一县的葡萄都已成熟,
秋山上长满了苜蓿。
边关的云常常带着雨,
边塞的水流不成河。
羌族女子不把战事当回事,
少数民族男子能驯服骆驼。
我感伤自己年老迟暮,
饱经了战乱的折磨。
创作背景
此诗创作于唐代宗广德二年(764年)秋,当时杜甫在秦州(今甘肃天水)。安史之乱后,唐朝社会动荡不安,边疆地区时常受到少数民族侵扰。杜甫在秦州寓居期间,亲眼目睹了边地的荒凉和人民的苦难,这首诗便是他在这种背景下,通过描绘边地景象来抒发自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:诗中如“一县蒲萄熟,秋山苜蓿多”“关云常带雨,塞水不成河”等句,用简洁的语言描绘出边地的物产和自然景象,不加过多修饰,却生动地展现出边地的特点。
- 对比映衬:将“羌女轻烽燧,胡儿制骆驼”的边地人民生活场景与诗人“自伤迟暮眼,丧乱饱经过”的个人境遇形成对比,更突出了诗人的自伤之情和对社会动荡的感慨。
- 语言特色:语言平实,用词精准,如“轻”字生动地表现出羌女对战事的习以为常,“制”字形象地描绘出胡儿驾驭骆驼的娴熟。
- 意境营造:诗的前六句描绘了一幅边地秋日的荒凉景象,营造出一种萧瑟、冷清的意境,为后两句诗人抒发自伤之情做了铺垫。整首诗情景交融,借景抒情,将诗人对边地的观察和自身的感慨紧密结合在一起。