这首诗表达了诗人对富贵与平淡生活的不同态度。将追求富贵者的焦虑痛苦与普通劳动者的闲适安然进行对比,表明自己宁愿选择平淡生活,体现了诗人不慕名利、坚守自我的人生追求,同时也流露出对人生祸福无常的感慨。
短歌行
富贵得意如登天,自计一跌理不全。
昼食忘味夜费眠,渠过一日如一年。
春蚕得衣耕得食,农功初成各休息。
卖酒垆边纷鼓笛,我过一年如一日。
二者求兼势安可,与我周旋宁作我。
春城桃李岂不妍,雪涧未妨松磊砢。
人生祸福难遽论,庙牺乌得为孤豚。
君不见猎徒父子牵黄犬,岁岁秋风下蔡门。
昼食忘味夜费眠,渠过一日如一年。
春蚕得衣耕得食,农功初成各休息。
卖酒垆边纷鼓笛,我过一年如一日。
二者求兼势安可,与我周旋宁作我。
春城桃李岂不妍,雪涧未妨松磊砢。
人生祸福难遽论,庙牺乌得为孤豚。
君不见猎徒父子牵黄犬,岁岁秋风下蔡门。
简要说明
逐句注释
- “富贵得意如登天,自計一跌理不全”:
- 字词:“理不全”,指后果不堪设想。
- 句意:追求富贵并得意就像登天一样艰难,自己想想,一旦跌落就会有严重后果。
- “晝食忘味夜費眠,渠過一日如一年”:
- 字词:“渠”,他,指追求富贵的人。
- 句意:追求富贵的人白天吃饭都尝不出味道,夜晚难以入眠,他们过一天就像过一年那样漫长痛苦。
- “春蠶得衣耕得食,農功初成各休息”:
- 字词:“农功”,农事。
- 句意:养蚕的人有衣服穿,耕种的人有粮食吃,农事完成后大家都能休息。
- “賣酒壚邊紛鼓笛,我過一年如一日”:
- 字词:“壚”,酒店里安放酒瓮的土台子,这里指酒店。
- 句意:酒店边传来热闹的鼓笛声,我过一年就像过一天那样轻松自在。
- “二者求兼勢安可,與我周旋寧作我”:
- 字词:“二者”,指富贵与平淡生活;“周旋”,打交道。
- 句意:想要同时拥有富贵和平淡生活是不可能的,与其周旋其中,我宁愿坚持做自己。
- “春城桃李豈不妍,雪澗未妨松磊砢”:
- 字词:“妍”,美丽;“磊砢”,形容石头众多,这里比喻松树高大挺拔、坚韧。
- 句意:春天城里的桃李难道不美丽吗,但雪涧里的松树依然可以高大挺拔,不受影响。
- “人生禍福難遽論,廟犧烏得爲孤豚”:
- 字词:“遽论”,匆忙下结论;“庙牺”,祭祀用的牲畜;“孤豚”,孤独的小猪。
- 句意:人生的祸福难以匆忙下结论,祭祀用的牲畜哪能像孤独的小猪那样自由呢。
- “君不見獵徒父子牽黄犬,歲歲秋風下蔡門”:
- 字词:“猎徒父子”,指秦朝的李斯父子,李斯临刑前对儿子说想和他再牵着黄狗出上蔡东门打猎已不可能了。
- 句意:你没看到像李斯父子那样曾经显赫,最后却落得悲惨下场,再也不能像过去那样每年秋天在蔡门打猎了。
现代译文
追求富贵并得意就像登天一般艰难,
自己想想一旦失败后果不堪设想。
那些人白天吃饭不知滋味,夜晚难以入眠,
他们过一天就如同过了漫长的一年。
养蚕人有衣穿,耕种者有饭吃,
农事完成后大家都能好好休息。
酒店旁鼓笛喧闹热闹非常,
我过一年就像过一天一样轻松惬意。
富贵和平淡无法同时拥有,
我宁愿坚持自我做真实的自己。
春天城里的桃李花难道不娇艳吗,
但雪涧中的松树依然挺拔坚韧。
人生的祸福难以轻易论断,
祭祀的牲畜哪有孤独小猪的自由。
你没看见李斯父子牵着黄狗,
再也不能在每年秋风中出蔡门打猎了。
创作背景
陆游生活在南宋时期,政治上主和派与主战派斗争激烈,官场黑暗。陆游一生坚持抗金复国,但仕途坎坷,多次被贬。这首诗创作于他经历了诸多政治挫折之后,反映了他对官场富贵的看淡和对平淡生活的向往,也是他在复杂的政治环境中坚守自我的一种表达。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:将追求富贵者的痛苦煎熬与普通劳动者的闲适自在进行鲜明对比,突出了诗人对两种生活方式的态度,强化了诗歌的主旨。
- 用典:引用“庙牺”“猎徒父子牵黄犬”等典故,增添了诗歌的文化内涵,使诗歌更具说服力和感染力,含蓄地表达了诗人对人生祸福无常的感慨和对名利的清醒认识。
- 语言特色:语言直白易懂,以质朴的文字表达深刻的人生哲理,如“昼食忘味夜费眠,渠过一日如一年”“我过一年如一日”等语句,简单直接地描绘出两种不同生活状态的差异。
- 意境营造:通过对富贵者的焦虑和劳动者的闲适场景的描写,营造出两种截然不同的意境。富贵者的生活充满紧张与不安,而劳动者的生活则是平和、自在的,使读者能深刻感受到诗人所倡导的生活态度。