送友人

· 李白

青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。

简要说明

这首诗是李白为送友人远行而作,通过描绘送别时的环境和抒发惜别之情,表达了诗人与友人之间深厚的情谊,以及对友人远行的牵挂和不舍。

逐句注释

  • “青山横北郭,白水绕东城”:
    • 字词:“横”,横亘;“郭”,外城;“白水”,清澈的水。
    • 句意:青山横亘在城郭的北面,清澈的河水环绕在东城的外边。
  • “此地一为别,孤蓬万里征”:
    • 字词:“一”,一旦;“为别”,作别;“孤蓬”,又名飞蓬,枯后根断,常随风飞旋,这里比喻远行的友人。
    • 句意:在此地我们一旦分别,你就要像孤独的蓬草一样随风飘荡到万里之外去了。
  • “浮云游子意,落日故人情”:
    • 字词:“浮云”,飘动的云,象征游子行踪不定;“游子”,离家远游的人;“落日”,既指自然景象,也有象征分别时的不舍。
    • 句意:飘飞的浮云像游子的心意一样行踪不定,缓缓下落的夕阳就像老朋友的眷恋之情。
  • “挥手自兹去,萧萧班马鸣”:
    • 字词:“兹”,此,现在;“萧萧”,马嘶叫声;“班马”,离群的马,这里指载人远离的马。
    • 句意:挥手从此地告别,连离群的马也萧萧长鸣,似乎不忍离去。

现代译文

青山横卧在城郭的北面,
白水悠悠环绕着东城流淌。
在此地我们即将分别,
你就要像孤蓬一样漂泊万里去远行。
那飘浮不定的浮云恰似你游子的心意,
缓缓下落的夕阳如同我惜别的深情。
挥挥手从此就要分别,
离群的马也萧萧长鸣,仿佛在诉说离情。

创作背景

这首诗的具体创作时间和地点不详。一般认为是李白在游历期间为送别友人而作。李白一生渴望自由、追求理想,常游历四方,在他的人生旅程中结识了许多朋友,此诗便是他与友人分别时情感的真实写照。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗的前两句“青山横北郭,白水绕东城”,描绘了青山白水的自然景色,既点明了送别的地点,又以景衬情,为送别营造了一种开阔而略带忧伤的氛围。后两句“浮云游子意,落日故人情”,借浮云和落日的意象,将游子的漂泊不定和友人的惜别之情生动地表现出来。
    • 比喻:以“孤蓬”比喻远行的友人,形象地写出了友人漂泊无依的状态,表达了诗人对友人的牵挂。
  • 语言特色:语言自然流畅,毫无雕琢之感。如“挥手自兹去,萧萧班马鸣”,简洁而生动地描绘出分别时的场景,富有画面感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉而真挚的送别意境。诗中青山、白水、浮云、落日、班马等意象组合在一起,构成了一幅充满离愁别绪的画面,将诗人与友人之间的深情厚谊表现得淋漓尽致,让读者能够深刻感受到送别时的惆怅与不舍。