闻吴中米价甚贵二十韵

· 陆游

千钱得斗米,一斛当万钱。
嗟汝蚩蚩民,何恃以自全。
我欲告父老,食为汝之天。
勿结迎神社,勿饰杭湖船。
筑室勿斲削,但取垣屋坚。
妇女省钗泽,野妆何用妍。
趋利常处薄,众役常在前。
岁时相劳苦,盛馔一豚肩。
近市可致酒,虽薄亦醺然。
切勿慕公卿,早朝妨熟眠。
亦勿谋高赀,贪吏不汝怜。
有负固吹毛,无罪亦株连。
岂暇论曲直,梃系如登仙。
短褐与饭豆,温饱可终年。
草庐挂苇箔,乃可数世传。
朱门虽赫赫,变化如飞烟。
为农最得策,本无禄与权。
时平自逸乐,奉牲祭其先。
不幸有散徙,均为寓民编。
吾诗不足征,请读七月篇。

简要说明

这首诗围绕吴中米价昂贵的社会现象展开,诗人对蚩蚩之民的生存状况表示忧虑,为民众提供了一系列生活建议,包括节俭度日、不慕权贵、安于农耕等,体现了诗人对百姓生活的关怀和对社会现实的思考。

逐句注释

  • “千钱得斗米,一斛当万钱”:
    • 字词:“斛”,容量单位,十斗为一斛。
    • 句意:一千钱才能买到一斗米,那么一斛米就要一万钱了。
  • “嗟汝蚩蚩民,何恃以自全”:
    • 字词:“蚩蚩”,敦厚、无知的样子;“恃”,依靠。
    • 句意:唉,你们这些忠厚的百姓,依靠什么来保全自己呢。
  • “我欲告父老,食为汝之天”:
    • 字词:“食为汝之天”,化用“民以食为天”。
    • 句意:我想告诉父老乡亲们,粮食是你们的生存根本。
  • “勿结迎神社,勿饰杭湖船”:
    • 字词:“迎神社”,祭祀迎神的活动;“杭湖船”,杭州、湖州一带的游船。
    • 句意:不要组织迎神祭祀的活动,也不要装饰游船去游玩。
  • “筑室勿斲削,但取垣屋坚”:
    • 字词:“斲削”,砍削,这里指过度修饰;“垣屋”,房屋。
    • 句意:建造房屋不要过度雕琢修饰,只要房屋墙壁坚固就行。
  • “妇女省钗泽,野妆何用妍”:
    • 字词:“钗泽”,妇女用的钗子和香粉;“野妆”,朴素的妆扮。
    • 句意:妇女们要节省使用钗子和香粉,朴素的妆扮哪里用得着过分艳丽。
  • “趋利常处薄,众役常在前”:
    • 字词:“趋利”,追求利益;“处薄”,处于微薄的境地;“众役”,各种劳役。
    • 句意:追求利益常常只能得到微薄的回报,各种劳役却总是摆在面前。
  • “岁时相劳苦,盛馔一豚肩”:
    • 字词:“岁时”,一年中的季节、节日;“盛馔”,丰盛的饭菜;“豚肩”,猪肘子。
    • 句意:在节日的时候互相慰问辛苦,一顿丰盛的饭菜有一个猪肘子就够了。
  • “近市可致酒,虽薄亦醺然”:
    • 字词:“致酒”,买酒;“醺然”,微醉的样子。
    • 句意:到附近的集市可以买到酒,虽然酒的味道淡薄,但也能让人有微醉的感觉。
  • “切勿慕公卿,早朝妨熟眠”:
    • 字词:“公卿”,指高官显贵。
    • 句意:千万不要羡慕那些高官显贵,他们早上上朝会妨碍好好睡觉。
  • “亦勿谋高赀,贪吏不汝怜”:
    • 字词:“高赀”,巨额财富;“不汝怜”,即“不怜汝”,不会怜悯你。
    • 句意:也不要谋求巨额财富,贪婪的官吏不会怜悯你。
  • “有负固吹毛,无罪亦株连”:
    • 字词:“有负”,有过错;“吹毛”,吹毛求疵;“株连”,因一人犯罪而牵连他人。
    • 句意:如果有过错,官吏会吹毛求疵;即使没有罪也可能被牵连。
  • “岂暇论曲直,梃系如登仙”:
    • 字词:“暇”,空闲;“梃系”,被棍棒捆绑,指被囚禁;“登仙”,这里是一种调侃说法,指被抓去受折磨。
    • 句意:哪里有空去争论是非曲直,被抓去囚禁就像要遭受折磨一样。
  • “短褐与饭豆,温饱可终年”:
    • 字词:“短褐”,粗布短衣;“饭豆”,以豆为饭。
    • 句意:穿着粗布短衣,吃着豆饭,也能一年到头吃饱穿暖。
  • “草庐挂苇箔,乃可数世传”:
    • 字词:“苇箔”,用芦苇编成的帘子;“数世”,几代。
    • 句意:草庐挂上芦苇帘子,这样的简朴住所也可以传好几代。
  • “朱门虽赫赫,变化如飞烟”:
    • 字词:“朱门”,红漆大门,指富贵人家;“赫赫”,显赫的样子。
    • 句意:富贵人家虽然显赫一时,但变化就像飞烟一样迅速消失。
  • “为农最得策,本无禄与权”:
    • 字词:“得策”,是好办法;“禄”,俸禄;“权”,权势。
    • 句意:从事农业是最好的办法,本来就没有俸禄和权势的烦恼。
  • “时平自逸乐,奉牲祭其先”:
    • 字词:“时平”,太平时期;“奉牲”,供奉祭品;“先”,祖先。
    • 句意:在太平时期自然可以安逸快乐,供奉祭品祭祀祖先。
  • “不幸有散徙,均为寓民编”:
    • 字词:“散徙”,离散迁徙;“寓民编”,编入寄居地的户籍。
    • 句意:不幸遇到离散迁徙的情况,也不过是编入寄居地的户籍。
  • “吾诗不足征,请读七月篇”:
    • 字词:“征”,证明;“七月篇”,指《诗经·豳风·七月》。
    • 句意:我的诗不一定能作为依据,你们可以去读《诗经·豳风·七月》。

现代译文

一千钱才能买到一斗米,一斛米得要一万钱。
唉,你们这些忠厚百姓,依靠什么来保全自己。
我想告诉父老乡亲们,粮食是你们生存根本。
不要组织迎神祭祀活动,也别装饰游船去游玩。
建造房屋不必过度雕琢,只要墙壁坚固就可以。
妇女节省钗子香粉,朴素妆扮何须过分艳丽。
追求利益回报微薄,各种劳役总在眼前。
节日相互慰问辛苦,一顿好菜有猪肘就行。
到集市买薄酒来喝,虽淡也能让人微醉。
千万别羡慕高官显贵,上朝会妨碍你睡好觉。
也别谋求巨额财富,贪婪官吏不会怜悯你。
有过错他们吹毛求疵,无罪也可能被牵连。
哪有空去争论是非,被抓囚禁如同受折磨。
粗布短衣豆饭果腹,也能终年吃饱穿暖。
草庐挂上芦苇帘子,简朴住所可传几代。
富贵人家显赫一时,变化如飞烟般消散。
从事农业最为上策,没有俸禄权势烦恼。
太平时期安逸快乐,供奉祭品祭祀祖先。
不幸遇到离散迁徙,编入寄居地的户籍。
我的诗或许不足信,可去读《诗经·七月》。

创作背景

陆游生活在南宋时期,社会局势动荡,百姓生活受到诸多因素影响,粮食价格波动较大。此诗具体创作时间不详,但可以推测是在吴中地区米价昂贵的背景下创作的。诗人目睹百姓生活的艰难,怀着对百姓的关怀之情,写下这首诗为百姓提供生活建议,体现了他心系民生的情怀。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 劝诫说理:整首诗以劝诫的口吻,为百姓提供生活建议,如劝百姓节俭度日、不慕权贵等,通过说理的方式传达诗人的观点和关怀。
    • 对比:将百姓的简朴生活与朱门的显赫进行对比,“短褐与饭豆,温饱可终年。草庐挂苇箔,乃可数世传。朱门虽赫赫,变化如飞烟”,突出了简朴生活的安稳和富贵的无常,增强了诗歌的说服力。
  • 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,没有过多的修饰,以直白的语言表达深刻的道理,符合诗歌劝诫百姓的目的,使百姓能够轻松理解诗人的意图。
  • 意境营造:诗中营造出一种朴实、安稳的生活意境,描绘了百姓粗茶淡饭、简朴度日的生活场景,以及太平时期祭祀祖先的温馨画面,让读者感受到一种平凡而真实的生活氛围,同时也流露出诗人对这种安稳生活的向往和对百姓的祝福。