避寇游成福山院

· 贯休

成福僧留不拟归,猕猴菌嫩豆苗肌。那堪蚕月偏多雨,
堪嗟大似悠悠者,只向诗中话息机。

简要说明

此诗记录了诗人避寇时在成福山院的经历与感悟。表达了对留驻寺院生活的感受,以及对当时多雨时节的无奈,还感慨世间像自己一样看似悠闲之人,只能在诗中寻求内心的宁静。

逐句注释

  • “成福僧留不拟归”:
    • 字词:“成福”,指成福山院;“拟”,打算。
    • 句意:成福山院的僧人挽留,我便不打算回去了。
  • “猕猴菌嫩豆苗肌”:
    • 字词:“猕猴菌”,一种菌类;“豆苗肌”,形容猕猴菌鲜嫩得如同豆苗的质地。
    • 句意:这里的猕猴菌十分鲜嫩,就像豆苗一样。
  • “那堪蚕月偏多雨”:
    • 字词:“蚕月”,指农历三月,是养蚕的月份;“那堪”,怎能忍受。
    • 句意:怎能忍受这养蚕的月份偏偏又多雨呢。
  • “堪嗟大似悠悠者”:
    • 字词:“堪嗟”,值得叹息;“悠悠者”,指悠闲自在、无所事事的人。
    • 句意:值得叹息的是,世间有很多像我这样看似悠闲的人。
  • “只向诗中话息机”:
    • 字词:“息机”,消除机心,指内心平静、淡泊名利。
    • 句意:只能在诗中诉说内心的淡泊与平静。

现代译文

成福山院的僧人挽留我,我便不想回去了,
这里的猕猴菌鲜嫩得如同豆苗一般。
怎能忍受这养蚕的三月偏偏雨水这么多,
可叹世间有很多像我这样看似悠闲的人,
只能在诗中诉说内心的淡泊宁静。

创作背景

贯休生活在唐末五代时期,当时社会动荡不安,战乱频繁。这首诗是他为躲避战乱来到成福山院时所作。僧人留他在寺院居住,在寺院的生活中,他感受到了环境与气候带来的不同体验,同时也对自身和世间类似之人的状态有所感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:“那堪蚕月偏多雨”一句,借三月多雨的景象,抒发了诗人内心的无奈与烦闷。
    • 对比:以“悠悠者”的表面悠闲与只能在诗中“话息机”的内心状态形成对比,突出了诗人在动荡社会中无法真正获得宁静的无奈。
  • 语言特色:语言直白朴素,通俗易懂,如“猕猴菌嫩豆苗肌”用简单的比喻生动地描绘出菌类的鲜嫩。
  • 意境营造:整首诗营造出一种在避乱寺院中的闲适又略带无奈的意境。既有对寺院生活的描绘,又有对自身和世人状态的感慨,将生活场景与情感抒发相结合,使读者能感受到诗人复杂的心境。