这首诗描绘了一个寒冷夜晚的景象,诗人借景抒情,先描述自己在寒夜中饮酒取暖的生活场景,又以古人自比表达自身情怀,最后因米贵难以救济百姓而伤感,抒发了诗人关心百姓疾苦、有心无力的无奈与忧思。
夜寒
江云作雪暗郊原,竟夜风声万马奔。
槁面暂朱知酒酽,曲身成直赖炉温。
幼舆正复宜岩石,倚相犹能读典坟。
米贵仅供糜粥用,自伤无力济元元。
槁面暂朱知酒酽,曲身成直赖炉温。
幼舆正复宜岩石,倚相犹能读典坟。
米贵仅供糜粥用,自伤无力济元元。
简要说明
逐句注释
- “江雲作雪暗郊原,竟夜風聲萬馬奔”:
- 字词:“江云”,江上的云;“暗”,使……昏暗;“竟夜”,整夜。
- 句意:江上的云化作雪,让郊野变得昏暗,整夜风声呼啸,好似万马奔腾。
- “槁面暫朱知酒釅,曲身成直頼爐溫”:
- 字词:“槁面”,枯槁的面容;“釅(yàn)”,酒醇厚;“頼”,同“赖”,依靠。
- 句意:看到自己枯槁的面容暂时变得红润,才知道酒很醇厚;弯曲的身子能伸直,全靠炉火的温暖。
- “幼輿正復宜巖石,倚相猶能讀典墳”:
- 字词:“幼輿”,指晋朝的谢鲲,字幼舆,他喜欢山水;“倚相”,春秋时楚国的左史倚相,能读三坟、五典等古籍;“典坟”,指三坟、五典,泛指古代典籍。
- 句意:谢鲲正适合生活在有岩石的山水之间,左史倚相还能读懂古代典籍。
- “米貴僅供糜粥用,自傷無力濟元元”:
- 字词:“糜粥”,稀粥;“濟”,救济;“元元”,百姓。
- 句意:米价昂贵,仅能用来供应自己喝稀粥,自己伤感没有能力去救济百姓。
现代译文
江上的云化作大雪,让郊野一片昏暗,
整夜风声呼啸,好似万马在奔腾。
看到枯槁的面容暂时红润,才知酒很醇厚,
弯曲的身子能伸直,全靠炉火暖烘烘。
谢鲲正适合在有岩石的山水间生活,
左史倚相还能读懂古代的典籍内容。
米价昂贵,仅够自己喝稀粥度日,
伤感自己没有能力去救济普通百姓。
创作背景
陆游生活在南宋时期,当时国家局势动荡,外有金兵侵扰,内部政治腐败,百姓生活困苦。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出,当时米价昂贵,百姓生活艰难,诗人自身生活也不宽裕,他心系百姓,却无力救助,在寒夜中写下此诗,表达内心的无奈与忧虑。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:开篇以“江云作雪暗郊原,竟夜风声万马奔”描绘寒夜风雪之景,既渲染了寒冷、凄凉的氛围,又为后文抒发情感做铺垫,以景兴情。
- 用典:“幼輿正復宜巖石,倚相猶能讀典墳”运用谢鲲和左史倚相的典故,借古人来表达自己虽有才华和志向,但却难以施展的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,如“槁面暫朱知酒釅,曲身成直頼爐溫”以平实的语言描绘自己的生活状态,真实而感人。同时又富有表现力,如“竟夜风声万馬奔”将风声比作万马奔腾,生动形象地写出了风声的猛烈。
- 意境营造:诗中通过描绘寒夜的风雪、自己枯槁的面容、简陋的生活等,营造出一种凄凉、困苦的意境,将诗人自身的无奈与对百姓的同情融入其中,使读者能深刻感受到诗人内心的忧思。最后“自傷無力濟元元”直接抒情,点明主旨,增强了诗歌的感染力。