爱妾换马

· 张祜

一面妖桃千里蹄,娇姿骏骨价应齐。乍牵玉勒辞金栈,
婵娟躞蹀春风里,挥手摇鞭杨柳堤。
绮阁香销华厩空,忍将行雨换追风。休怜柳叶双眉翠,
恩劳未尽情先尽,暗泣嘶风两意同。

简要说明

这首诗围绕“爱妾换马”这一事件展开,描绘了骏马的英姿和爱妾的娇姿,展现了换马时的场景,同时抒发了爱妾被换的哀伤以及人与马同怀哀怨的情感,揭示了爱妾如同物品般被交易的悲惨命运。

逐句注释

  • “一面妖桃千里蹄,娇姿骏骨价应齐”:
    • 字词:“妖桃”,形容女子面容如娇艳的桃花;“千里蹄”,指马能日行千里。
    • 句意:爱妾面容娇艳如桃花,骏马能日行千里,娇美的姿态和骏健的骨骼,二者价值应当相当。
  • “乍牵玉勒辞金栈”:
    • 字词:“玉勒”,用美玉装饰的马缰绳;“金栈”,华丽的马厩。
    • 句意:刚刚牵起装饰精美的马缰绳,骏马就要离开华丽的马厩。
  • “婵娟躞蹀春风里,挥手摇鞭杨柳堤”:
    • 字词:“婵娟”,形容女子姿态曼妙;“躞蹀”,小步行走的样子。
    • 句意:爱妾姿态曼妙地在春风中徘徊,而有人在杨柳堤上挥手摇鞭准备驱马前行。
  • “绮阁香销华厩空,忍将行雨换追风”:
    • 字词:“绮阁”,华丽的楼阁;“行雨”,借指爱妾,用巫山神女行雨的典故;“追风”,指代骏马。
    • 句意:华丽楼阁中爱妾的香气已消散,华美的马厩也空了,怎么忍心用爱妾去换骏马呢。
  • “休怜柳叶双眉翠”:
    • 字词:“柳叶双眉翠”,形容爱妾眉毛如柳叶般翠绿。
    • 句意:不要再怜惜爱妾那如柳叶般翠绿的双眉了。
  • “恩劳未尽情先尽,暗泣嘶风两意同”:
    • 字词:“恩劳”,恩情和劳绩;“暗泣”,暗自哭泣;“嘶风”,马迎风嘶鸣。
    • 句意:恩情还未报答完,情分却已断绝,爱妾暗自哭泣,骏马迎风嘶鸣,二者的哀怨之意相同。

现代译文

爱妾面容如娇艳桃花,骏马能日行千里,
娇姿与骏骨,价值本应相齐。
刚牵起美玉缰绳,骏马就要离开金厩,
爱妾在春风中姿态曼妙地徘徊,
有人在杨柳堤上挥手摇鞭。
华丽楼阁香消,华厩已空,
怎忍心用爱妾换骏马驰骋。
别再怜惜她柳叶般的翠眉,
恩情未断情却先绝,
爱妾暗自哭泣,骏马迎风嘶鸣,哀怨相同。

创作背景

“爱妾换马”是一个古老的典故题材。在古代,这种行为反映了女性地位的低下,她们常被当作物品交易。张祜生活在唐朝,当时文学创作题材丰富多样,文人常借历史典故进行创作。这首诗具体创作时间难以确定,但诗人可能是借“爱妾换马”这一故事,来揭示封建社会中女性的悲惨遭遇和命运的无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中将爱妾的娇姿与骏马的骏骨进行对比,突出二者价值相当,为换马这一行为做铺垫。同时,爱妾的哀怨与骏马的嘶鸣相互衬托,强化了诗中的哀伤氛围。
    • 用典:“行雨”运用了巫山神女的典故,增添了诗歌的文化内涵,暗示爱妾如同神女般命运无常,任人摆布。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“妖桃”“婵娟”“柳叶双眉翠”等词语,生动地描绘出爱妾的美貌;“玉勒”“金栈”则展现出骏马生活环境的奢华。这些词语的运用使诗歌富有画面感和艺术感染力。
  • 意境营造:通过描绘绮阁香销、春风杨柳堤等场景,营造出一种哀伤、凄凉的意境。诗中既有对爱妾和骏马形象的刻画,又有对换马这一事件的叙述,将情感融入到具体的场景和形象之中,使读者能深刻感受到爱妾被换的悲惨和哀怨。