书适

· 陆游

畴昔花前醉放颠,即今不饮亦陶然。
太平固自多遗老,独往何妨是斥仙。
扶杖每观南亩馌,解衣时作北窗眠。
人间贤俊方云集,我遇龙蛇岂厄年。

简要说明

这首诗展现了陆游晚年的生活状态和心境。诗中表达了他从往昔的放浪形骸到如今不饮酒也能自得其乐的转变,以“遗老”“斥仙”自比,描绘了自己闲适自在的乡村生活,同时展现出豁达乐观的心态,虽自感不逢时,但仍对人间贤才云集感到欣慰。

逐句注释

  • “畴昔花前醉放颠,即今不饮亦陶然”:
    • 字词:“畴昔”,往昔、从前;“放颠”,放纵癫狂;“陶然”,舒畅快乐的样子。
    • 句意:从前在花前醉酒放纵癫狂,如今不喝酒也能心情舒畅。
  • “太平固自多遗老,独往何妨是斥仙”:
    • 字词:“固自”,本来;“遗老”,指经历旧朝而到新朝的老人;“独往”,独自行动;“斥仙”,被贬斥的仙人。
    • 句意:太平盛世本来就有很多遗老,我独自逍遥自在,就算是被贬斥的仙人又何妨。
  • “扶杖每观南亩馌,解衣时作北窗眠”:
    • 字词:“南亩”,农田;“馌”,给在田间劳动的人送饭;“北窗眠”,化用陶渊明“五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人”的典故,指闲适的隐居生活。
    • 句意:我拄着拐杖常常去观看给农田里劳作的人送饭的情景,有时解开衣服在北窗下安然入睡。
  • “人间贤俊方云集,我遇龙蛇岂厄年”:
    • 字词:“贤俊”,贤能杰出的人;“龙蛇”,这里暗指人生的困厄,传说孔子和汉高祖刘邦都遇到过“龙蛇之厄”;“厄年”,厄运之年。
    • 句意:人间贤能杰出的人正像云一样聚集,我就算遇到所谓的“龙蛇之困”,又怎会是厄运之年呢。

现代译文

从前我在花前醉酒放纵癫狂,
如今不喝酒也能心情欢畅。
太平盛世本就多有遗老,
我独自逍遥就当被贬的仙长。
拄着拐杖常看田间送饭景象,
解开衣衫有时在北窗下眠躺。
人间贤才此刻正纷纷聚集,
我就算逢困哪会是倒霉时光。

创作背景

陆游生活在南宋时期,一生渴望收复失地、实现国家统一,但仕途坎坷,多次被贬。这首诗创作于他晚年退居山阴(今浙江绍兴)时。此时南宋政权相对稳定,社会呈现出一种表面的太平景象,而陆游已年老,虽壮志未酬,但也在乡村生活中寻得了一份宁静与自在,于是写下此诗表达自己的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的首联将“畴昔”的醉酒放颠与“即今”的不饮陶然进行对比,突出了诗人心境的转变,从年轻时的愤懑、放纵到晚年的豁达、平和。
    • 用典:“北窗眠”和“龙蛇”的典故运用,丰富了诗歌的内涵。“北窗眠”体现了诗人对闲适隐居生活的向往和享受;“龙蛇”之典则表达了诗人面对人生困境时的乐观态度,不把暂时的挫折视为厄运。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却又蕴含着深刻的人生哲理。如“扶杖每观南亩馌,解衣时作北窗眠”,以平实的语言描绘出乡村生活的场景,生动地展现了诗人闲适的生活状态。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适、豁达的意境。通过对乡村生活场景的描写,如观田、眠卧等,以及诗人对自身境遇的乐观表达,展现出一种超脱尘世、安于自然的境界,使读者感受到诗人内心的平静与从容。