秋夜僧舍闻猿

· 崔涂

哀猿听未休,禅景夜方幽。暂得同僧静,那能免客愁。
影摇云外树,声袅月中秋。曾向巴江宿,当时泪亦流。

简要说明

这首诗描绘了秋夜僧舍听闻猿啼的情景,表达了诗人在静谧禅景中难以排遣的客愁。诗人由眼前之景联想到曾经在巴江的经历,进一步抒发了内心的哀愁。

逐句注释

  • “哀猿听未休,禅景夜方幽”:
    • 字词:“哀猿”,啼声哀伤的猿猴;“禅景”,指僧舍的景色;“幽”,幽静。
    • 句意:哀伤的猿啼声一直不停,秋夜中僧舍的景色越发显得幽静。
  • “暂得同僧静,那能免客愁”:
    • 字词:“暂得”,暂时能够;“客愁”,客居他乡的愁绪。
    • 句意:暂时能和僧人一样宁静,但怎么能免除客居他乡的愁绪呢。
  • “影摇云外树,声袅月中秋”:
    • 字词:“影”,指猿猴的影子;“袅”,通“袅”,形容声音婉转悠长。
    • 句意:猿猴的影子在云外的树上摇晃,猿啼声在中秋的月色中婉转悠长。
  • “曾向巴江宿,当时泪亦流”:
    • 字词:“巴江”,泛指巴地的江河。
    • 句意:曾经在巴江留宿过,当时也不禁流下了眼泪。

现代译文

哀伤的猿啼声一直没有停歇,
秋夜中僧舍的景色更加幽静。
暂时能和僧人一样获得宁静,
可怎能免除客居他乡的忧愁。
猿猴的影子在云外树间摇晃,
猿啼声在中秋月色里绕耳柔。
我曾经在巴江边上留宿过呀,
那时也忍不住悲伤泪水长流。

创作背景

崔涂是晚唐诗人,一生羁旅漂泊。此诗创作时间难以精确确定,但结合他的生平经历,应是他在羁旅途中借宿僧舍时所作。秋夜的静谧与猿啼的哀伤,触发了他客居他乡的愁绪,于是写下了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对秋夜僧舍幽静景色的描写,如“哀猿听未休,禅景夜方幽”“影摇云外树,声袅月中秋”,又融入了诗人的客愁,将景与情紧密结合,使读者能深刻感受到诗人内心的哀伤。
    • 虚实结合:眼前秋夜僧舍听闻猿啼是实写,而“曾向巴江宿,当时泪亦流”则是虚写,回忆曾经在巴江的经历,虚实相生,进一步深化了诗人的愁绪。
  • 语言特色:语言自然流畅,用词精准。如“哀猿”“幽”“袅”等字词,生动地描绘出猿啼的哀伤、环境的幽静以及声音的婉转,增强了诗歌的感染力。
  • 意境营造:通过对秋夜、猿啼、云树、月色等意象的描写,营造出一种清冷、孤寂、哀伤的意境。这种意境与诗人的客愁相契合,使整首诗充满了浓厚的悲剧色彩。