这首诗以“扬之水”起兴,描绘了女子与爱人同行的场景,表达了女子见到君子后的喜悦和不再忧愁的心情。最后一章暗示女子知晓某种秘密命令,却不敢告诉别人,增添了诗歌的神秘色彩。
扬之水
扬之水,白石凿凿。素衣朱襮,从子于沃。既见君子,云何不乐?
扬之水,白石皓皓。素衣朱绣,从子于鹄。既见君子,云何其忧?
扬之水,白石粼粼。我闻有命,不敢以告人。
扬之水,白石皓皓。素衣朱绣,从子于鹄。既见君子,云何其忧?
扬之水,白石粼粼。我闻有命,不敢以告人。
简要说明
逐句注释
- “扬之水,白石凿凿”:
- 字词:“扬之水”,指缓慢流动的水;“凿凿”,鲜明的样子。
- 句意:缓缓流淌的水,水中的白石鲜明可见。
- “素衣朱襮,从子于沃”:
- 字词:“素衣”,白色的衣服;“朱襮(bó)”,红色的衣领;“沃”,地名。
- 句意:我穿着白色衣服,配着红色衣领,跟随你到沃地去。
- “既见君子,云何不乐”:
- 字词:“既”,已经;“君子”,指女子的爱人。
- 句意:已经见到了君子,怎么能不快乐呢?
- “扬之水,白石皓皓”:
- 字词:“皓皓”,洁白的样子。
- 句意:缓缓流淌的水,水中的白石洁白无瑕。
- “素衣朱绣,从子于鹄”:
- 字词:“朱绣”,红色的刺绣;“鹄(hú)”,地名。
- 句意:我穿着白色衣服,绣着红色花纹,跟随你到鹄地去。
- “既见君子,云何其忧”:
- 字词:“其”,语助词。
- 句意:已经见到了君子,怎么还会有忧愁呢?
- “扬之水,白石粼粼”:
- 字词:“粼粼”,清澈明净的样子。
- 句意:缓缓流淌的水,水中的白石清澈明净。
- “我闻有命,不敢以告人”:
- 字词:“命”,命令、消息。
- 句意:我听到了一个命令,不敢把它告诉别人。
现代译文
缓缓流淌的河水呀,
水底白石多鲜明。
我穿白衣红领衣,
跟着你到沃城去。
已经见到君子面,
心里怎能不欢喜?
缓缓流淌的河水呀,
水底白石白花花。
我穿白衣绣红花,
跟着你到鹄地呀。
已经见到君子面,
心里哪还有愁呀?
缓缓流淌的河水呀,
水底白石光闪闪。
我听到了一命令,
不敢随便告诉人。
创作背景
关于《扬之水》的创作背景,学界有不同的观点。一种观点认为这首诗可能是妻子送丈夫去远方服役或做事时所唱,表达了女子对丈夫的依恋和见到丈夫时的喜悦;另一种观点认为此诗与政治事件有关,诗中的“命”可能是某种机密的政治指令,女子知晓后不敢外传。具体的创作时间难以确定,它收录于《诗经·唐风》,《诗经》是中国古代诗歌开端,收集了西周初年至春秋中叶的诗歌。
艺术赏析
- 表现手法:
- 起兴:每章都以“扬之水,白石……”起兴,用缓缓流淌的水和水中的白石营造出一种宁静、悠远的氛围,引出下文女子与君子同行的内容,激发读者的联想。
- 重章叠唱:全诗三章,句式结构基本相同,只在个别字词上有所变化,如“凿凿”“皓皓”“粼粼”,“襮”“绣”,“沃”“鹄”等。这种重章叠唱的形式增强了诗歌的节奏感和音乐美,同时也加深了情感的表达,使诗歌的主题更加突出。
- 语言特色:语言简洁质朴,通俗易懂,符合民歌的特点。通过“云何不乐”“云何其忧”等直白的表述,直接抒发了女子的情感,真挚动人。
- 意境营造:诗中通过对流水、白石等自然景象的描写,营造出一种宁静而又略带神秘的意境。前两章描绘了女子与君子同行的喜悦场景,后一章则因“我闻有命,不敢以告人”而增添了神秘的氛围,使整首诗的意境更加丰富和耐人寻味。