杕杜

先秦 · 诗经佚名

有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止。
有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止!
陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车𪩷𪩷,四牡痯痯,征夫不远!
匪载匪来,忧心孔疚。斯逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止!

简要说明

这首诗主题围绕征人及其家人展开,表达了征人久役在外对家中父母的担忧,以及家中女子对征人归来的期盼和内心的哀伤,展现了战争徭役给普通家庭带来的痛苦和思念之苦。

逐句注释

  • “有杕之杜,有睆其实”:
    • 字词:“杕(dì)”,树木孤立的样子;“杜”,杜梨树;“睆(huǎn)”,果实圆滚滚的样子。
    • 句意:那棵孤独的杜梨树,结着圆滚滚的果实。
  • “王事靡盬,继嗣我日”:
    • 字词:“王事”,指周王的劳役之事;“靡盬(gǔ)”,没有休止;“继嗣”,延长。
    • 句意:周王的劳役没有休止,又延长了我的服役日子。
  • “日月阳止,女心伤止,征夫遑止”:
    • 字词:“阳”,指农历十月;“止”,语气助词;“遑”,闲暇。
    • 句意:已到十月天气转凉,家中女子心中悲伤,在外的征人哪有闲暇。
  • “有杕之杜,其叶萋萋”:
    • 字词:“萋萋”,草木茂盛的样子。
    • 句意:那棵孤独的杜梨树,叶子长得很茂盛。
  • “王事靡盬,我心伤悲”:
    • 字词:同前文注释。
    • 句意:周王的劳役没有休止,我的心中十分悲伤。
  • “卉木萋止,女心悲止,征夫归止”:
    • 字词:“卉木”,草木;“归”,归来。
    • 句意:草木长得很茂盛,家中女子心中悲伤,盼望征人归来。
  • “陟彼北山,言采其杞”:
    • 字词:“陟(zhì)”,登上;“言”,语助词;“杞”,枸杞。
    • 句意:登上那座北山,去采摘枸杞。
  • “王事靡盬,忧我父母”:
    • 字词:同前文注释。
    • 句意:周王的劳役没有休止,我担忧我的父母。
  • “檀车𪩷𪩷,四牡痯痯,征夫不远”:
    • 字词:“檀车”,用檀木做的车;“𪩷𪩷(chǎn)”,破旧的样子;“牡”,公马;“痯痯(guǎn)”,疲劳的样子。
    • 句意:檀木做的战车破旧不堪,拉车的四匹公马疲惫不堪,征人离家已不远了。
  • “匪载匪来,忧心孔疚”:
    • 字词:“匪”,通“非”;“载”,乘车;“孔疚”,非常痛苦。
    • 句意:既不见他乘车归来,我的心里非常痛苦。
  • “斯逝不至,而多为恤”:
    • 字词:“斯”,此,这;“逝”,过去;“恤”,忧愁。
    • 句意:日子一天天过去他还没到,让我更加忧愁。
  • “卜筮偕止,会言近止,征夫迩止”:
    • 字词:“卜筮(shì)”,古人预测吉凶的两种方式,用龟甲称卜,用蓍草称筮;“会言”,都说;“迩”,近。
    • 句意:又用卜又用筮来占卜,都说他已在近处,征人就要回来了。

现代译文

那棵孤独的杜梨树,
结着圆滚滚的果实。
周王的劳役无休止,
又延长了我的服役期。
已到十月天气凉,
家中女子心悲伤,
征人哪有闲暇时。

那棵孤独的杜梨树,
叶子长得多茂密。
周王的劳役无休止,
我的心里好伤悲。
草木长得正茂盛,
家中女子心悲痛,
盼望征人早回归。

登上那座北山岗,
去把枸杞来采摘。
周王的劳役无休止,
担忧我的爹和娘。
檀木战车已破旧,
四匹公马很疲惫,
征人离家已不远。

不见他乘车归来,
我的心里好痛苦。
日子过去他未到,
让我更加添忧愁。
又用卜来又用筮,
都说他已在近处,
征人就要回到家。

创作背景

《杕杜》出自《诗经·小雅》。《诗经》收集了西周初年至春秋中叶的诗歌。这首诗创作的具体时间难以确切知晓,但反映的是当时周王朝频繁的劳役和战争给百姓生活带来的影响。在西周时期,周王常常征发百姓服劳役、兵役,导致许多家庭分离,征人在外受苦,家人在家担忧,此诗正是这种社会现实的写照。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:诗以“有杕之杜”起兴,用孤立的杜梨树来象征征人孤独的处境和家庭的离散,引发读者对于征人遭遇的同情。
    • 情景交融:诗中通过描写杜梨树的果实、叶子,以及草木的生长等景象,营造出一种时光流逝、征人未归的氛围,将女子的哀伤和征人的忧愁融入其中,使情感表达更加深沉。
  • 语言特色:语言质朴自然,多使用语气助词“止”,增强了诗歌的抒情性和节奏感,使情感的抒发更加委婉动人。
  • 结构安排:全诗四章,每章之间结构相似,采用重章叠唱的形式,反复咏叹王事的无休止和征人、家人的痛苦,加深了读者对主题的理解和感受,同时也强化了诗歌的情感表达。