与时叙现老纳凉池上时叙诵新词甚工

· 范成大

会心不在远,顷步便得之。
长风吹月来,清影落半池。
屋头见木叶,玲珑剪琉璃。
红尘绊两足,大笑儿辈痴。
老禅挽我游,高论方轩眉。
潘郎忽鼎来,谈诗解人颐。
晚诵云髻篇,濯濯余春姿。
想见篇中人,清润如君诗。
笑我两枯木,独与三冬期。

简要说明

这首诗记录了范成大与友人时叙、潘郎在纳凉池上的聚会。诗中描绘了池上清幽的夜景,展现了与友人相聚时高谈阔论、谈诗诵词的愉悦场景,表达了诗人对尘世羁绊的超脱之感,以及对友人才情的赞赏。

逐句注释

  • “会心不在远,顷步便得之”:
    • 字词:“会心”,领悟心意;“顷步”,即“跬步”,指半步,形容距离近。
    • 句意:领悟心意不需要去远方寻觅,近在咫尺就能获得。
  • “长风来吹月,清影落半池”:
    • 字词:“清影”,清冷的影子,这里指月光下的影子。
    • 句意:长风吹来,月亮也随之而来,清冷的影子落在半个池塘里。
  • “屋头见木叶,玲珑剪琉璃”:
    • 字词:“玲珑”,精巧细致的样子;“琉璃”,一种有色半透明的玉石,这里形容木叶在月光下的晶莹剔透。
    • 句意:在屋头看到树叶,它们在月光下如同精巧剪裁的琉璃一般。
  • “红尘绊两足,大笑儿辈痴”:
    • 字词:“红尘”,指繁华的社会,也泛指人世间;“儿辈”,指那些被尘世所累的人。
    • 句意:那些被尘世羁绊双脚的人,真可笑他们的痴愚。
  • “老禅挽我游,高论方轩眉”:
    • 字词:“老禅”,指僧人时叙;“轩眉”,扬眉,形容得意或激昂的样子。
    • 句意:僧人时叙拉着我一起游玩,高谈阔论时扬眉吐气。
  • “潘郎忽鼎来,谈诗解人颐”:
    • 字词:“潘郎”,指友人潘某;“鼎来”,意为盛大而来;“解人颐”,使人发笑。
    • 句意:潘郎忽然前来,谈论诗歌让人开怀大笑。
  • “晚诵云髻篇,濯濯余春姿”:
    • 字词:“云髻篇”,可能是潘郎所作的诗词;“濯濯”,形容清新、明净的样子。
    • 句意:晚上诵读潘郎的《云髻篇》,诗中充满了清新的春意。
  • “想见篇中人,清润如君诗”:
    • 字词:“清润”,清新温润。
    • 句意:可以想象到诗中所描绘的人,如同你的诗一样清新温润。
  • “笑我两枯木,独与三冬期”:
    • 字词:“两枯木”,诗人自比;“三冬”,指冬季,这里象征着枯寂。
    • 句意:笑话我如同两棵枯木,独自与冬季为伴。

现代译文

领悟心意无需去远方找寻,
近在咫尺便能有所感悟。
长风吹拂,月亮随之而来,
清冷的影子落在半个池塘。
屋头的树叶在月光下,
如精巧剪裁的琉璃般剔透。
那些被尘世羁绊的人真可笑,
他们的痴愚让人不禁发笑。
僧人时叙拉着我一同游玩,
高谈阔论时神采飞扬。
潘郎忽然盛大而来,
谈论诗歌让人开怀大笑。
晚上诵读他的《云髻篇》,
诗中洋溢着清新的春意。
可以想象诗中的人,
如同他的诗一样清新温润。
笑话我像两棵枯木,
独自与冬季的枯寂相伴。

创作背景

范成大是南宋时期的著名诗人。具体这首诗的创作时间难以精确考证,但从诗的内容来看,是他与友人相聚纳凉时所作。南宋时期文化繁荣,文人之间的雅集、唱和活动较为频繁,诗人在这样的聚会中,与友人一同感受自然之美,交流诗词创作,此诗便是这种生活场景的记录。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗的前半部分描绘了纳凉池上的夜景,如“长风来吹月,清影落半池”“屋头见木叶,玲珑剪琉璃”,营造出一种清幽、宁静的氛围,而后通过“红尘绊两足,大笑儿辈痴”将景与情相结合,表达了诗人对尘世的超脱。
    • 衬托:以友人潘郎诗歌的“清润如君诗”来衬托自己“两枯木”的形象,既有对友人才情的赞赏,也带有一种自嘲的意味。
  • 语言特色:语言自然流畅,生动形象。如“玲珑剪琉璃”用比喻的手法,将木叶在月光下的状态描绘得十分细腻;“解人颐”等词语通俗易懂,增添了诗歌的生活气息。
  • 意境营造:整首诗营造出一种闲适、愉悦的意境。从池上的夜景到与友人的聚会交流,展现出一种远离尘世喧嚣的宁静与和谐,使读者能够感受到诗人在这种情境中的惬意与满足。