此诗描绘了诗人游览赤松小桃源的所见所感,展现了仙山桃源的清幽之景,表达了诗人对这一美景的喜爱,以及由景生情,联想到谢傅,流露出一种风雅的情怀。
游赤松小桃源
仙山千叠拥云屏,行到桃源境更清。
坐久令人思谢傅,欠渠低唱两三声。
坐久令人思谢傅,欠渠低唱两三声。
简要说明
逐句注释
- “仙山千疊擁雲屏”:
- 字词:“千疊”,形容山峦重重叠叠;“雲屏”,像屏风一样的云,这里形容仙山被云环绕,如屏风般美丽。
- 句意:仙山重重叠叠,被如云的屏障环绕着。
- “行到桃源境更清”:
- 字词:“桃源”,指赤松小桃源;“清”,清幽、清净。
- 句意:走到桃源这个地方,环境更加清幽了。
- “坐久令人思謝傅”:
- 字词:“謝傅”,指东晋宰相谢安,他死后追赠太傅,故称谢傅。谢安多才多艺,性情闲雅温和,以风度优雅著称。
- 句意:坐了很久,让人不禁想起了谢傅。
- “欠渠低唱兩三聲”:
- 字词:“渠”,他,这里指谢傅;“低唱”,轻声吟唱。
- 句意:可惜缺少谢傅在这里轻声吟唱两三句。
现代译文
仙山重重叠叠,被如云的屏障环绕,
走到桃源这个地方,环境更加清幽宜人。
坐了许久,让人不由自主地想起谢傅,
只可惜少了他在这里轻声吟唱两三句。
创作背景
姜特立生活于南宋时期,其生平喜爱游览山水。这首诗是他游览赤松小桃源时所作。当时他身处清幽的桃源之境,周围的美景引发了他的情思,由景生情,联想到了东晋时期风度翩翩、才情出众的谢傅,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两句描绘了仙山和桃源的清幽之景,诗人对美景的喜爱之情自然流露其中。后两句则由景生情,通过联想到谢傅,进一步抒发了自己在这美景中的风雅情怀。
- 用典:“謝傅”这一典故的运用,增添了诗歌的文化内涵和历史底蕴。谢傅是东晋时期的风流人物,诗人以谢傅自比或借谢傅来表达自己对高雅生活的向往,使诗歌更具韵味。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,但又不失诗意。如“仙山千疊擁雲屏”“行到桃源境更清”等句,用简洁的语言勾勒出了桃源的美景。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适、风雅的意境。仙山、桃源的美景,以及对谢傅的联想,让读者仿佛身临其境,感受到了诗人在桃源中的惬意与悠然,同时也体会到了他对高雅情趣的追求。