这首诗描绘了清晨东城的景象,展现了一幅生动的海边画面,有河水、鸦群、帆船等自然与人文景观,传达出一种冷寂又带有动态变化的氛围,体现出李贺诗歌独特的奇幻风格。
画角东城
河转曙萧萧,鸦飞睥睨高。
帆长摽越甸,壁冷挂吴刀。
淡菜生寒日,鲕鱼潠白涛。
水花沾抹额,旗鼓夜迎潮。
帆长摽越甸,壁冷挂吴刀。
淡菜生寒日,鲕鱼潠白涛。
水花沾抹额,旗鼓夜迎潮。
简要说明
逐句注释
- “河转曙萧萧,鸦飞睥睨高”:
- 字词:“河转”,河水流动转折;“曙”,黎明;“萧”,形容风声;“睥睨”,城墙上的矮墙。
- 句意:黎明时分,河水流动,风声萧瑟,乌鸦在城墙上空高高飞过。
- “帆长摽越甸,壁冷挂吴刀”:
- 字词:“帆长”,长长的船帆;“摽”,指向;“越甸”,古越国之地,这里泛指东南沿海;“吴刀”,吴地所产的刀,以锋利著称。
- 句意:长长的船帆指向越地的郊野,冰冷的墙壁上挂着吴地的刀。
- “淡菜生寒日,鲕鱼潠白涛”:
- 字词:“淡菜”,一种贝类;“鲕鱼”,即鲟鱼;“潠”,喷射。
- 句意:淡菜在寒冷的阳光下生长,鲟鱼在白色的波涛中翻腾。
- “水花沾抹额,旗鼓夜迎潮”:
- 字词:“抹额”,束在额前的头巾;“迎潮”,迎接潮水。
- 句意:飞溅的水花溅湿了头巾,人们在夜里敲着旗鼓迎接潮水。
现代译文
黎明时分,河水流转,风声瑟瑟作响,
乌鸦高高飞过城墙上的矮墙。
长长的船帆指向越地的郊野,
冰冷的墙壁上挂着锋利的吴刀。
淡菜在寒冷的阳光下生长,
鲟鱼在白色的波涛中翻涌。
飞溅的水花打湿了额前的头巾,
人们在夜里敲着旗鼓迎接潮水。
创作背景
李贺生活在中唐时期,当时社会动荡,政治腐败。李贺一生仕途不顺,怀才不遇。这首诗具体创作时间不详,但可能是他在游历过程中,来到海边城市所写。他通过对东城清晨及夜晚海边景象的描绘,或许也寄托了自己内心的复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:诗中既有视觉上的描写,如“河转曙萧萧,鸦飞睥睨高”“帆长摽越甸,壁冷挂吴刀”等对景象的描绘;又有听觉上的感受,“旗鼓夜迎潮”,通过鼓声营造出热闹又紧张的氛围,使读者有身临其境之感。
- 动静结合:“鸦飞睥睨高”“鲕鱼潠白涛”等是动态描写,而“壁冷挂吴刀”“淡菜生寒日”则是静态描写,动静结合,让画面更加生动丰富。
- 语言特色:李贺的语言独具特色,用词新奇独特。如“摽”“潠”等字,精准而生动地描绘出船帆的指向和鲟鱼在波涛中的状态,给人以强烈的视觉冲击。
- 意境营造:整首诗营造出一种冷寂又奇幻的意境。清晨的萧瑟、寒冷的墙壁、寒冷阳光下的淡菜等元素,构成了冷寂的氛围;而乌鸦高飞、鲟鱼翻腾、人们夜迎潮等场景又增添了奇幻与动态的感觉,使诗歌充满了独特的魅力。