这首诗是王十朋和嘉叟读韩诗之作,高度赞扬了韩愈在文学、思想等方面的卓越贡献。诗中先肯定韩愈在重振儒家、革新文风上的功绩,接着描述其诗歌的高超艺术,然后表达自己对韩愈的敬仰及自身才薄难以继其风采的感慨,最后提及与嘉叟同宗且命运坎坷,虽才浅仍勉力唱和。
次韵嘉叟读和韩诗
孔孟久不作,况雄莫能和。
韩公生有唐,力欲拯颓挫。
文兴八代衰,学救诸子过。
佛老蔓中华,微公衽其左。
余事以诗鸣,语险鬼胆破。
汗澜高驾天,捷敏剧飞笴。
骑龙归帝旁,玉日人间堕。
汗流籍湜辈,圭璧分半个。
柳和词拟骚,郊联语成些。
咸知太山仰,谁继北窗卧。
我本虀盐生,久供笔砚课。
幽香摘天葩,光艳拾珠唾。
后公三百年,杖屦无从荷。
世无六一翁,孰知珍古货。
巴词拟阳春,僭窃罪宜坐。
神交有吾宗,涉世同坎轲。
学继青箱玉,诗高碧纱播。
勉令添和篇,才薄知何奈。
谬同赤效白,深愧愈知贺。
世事置勿论,蚊睫虫容么。
韩公生有唐,力欲拯颓挫。
文兴八代衰,学救诸子过。
佛老蔓中华,微公衽其左。
余事以诗鸣,语险鬼胆破。
汗澜高驾天,捷敏剧飞笴。
骑龙归帝旁,玉日人间堕。
汗流籍湜辈,圭璧分半个。
柳和词拟骚,郊联语成些。
咸知太山仰,谁继北窗卧。
我本虀盐生,久供笔砚课。
幽香摘天葩,光艳拾珠唾。
后公三百年,杖屦无从荷。
世无六一翁,孰知珍古货。
巴词拟阳春,僭窃罪宜坐。
神交有吾宗,涉世同坎轲。
学继青箱玉,诗高碧纱播。
勉令添和篇,才薄知何奈。
谬同赤效白,深愧愈知贺。
世事置勿论,蚊睫虫容么。
简要说明
逐句注释
- “孔孟久不作,况雄莫能和”:
- 字词:“作”,兴起;“雄”,指扬雄。
- 句意:孔孟之道久已不再兴盛,何况扬雄也无人能与之相和。
- “韩公生有唐,力欲拯颓挫”:
- 字词:“韩公”,指韩愈;“颓挫”,颓败、衰落。
- 句意:韩愈生于唐朝,他尽力想要拯救当时社会和文化的颓败之势。
- “文兴八代衰,学救诸子过”:
- 字词:“八代”,指东汉、魏、晋、宋、齐、梁、陈、隋;“救”,同“救”。
- 句意:韩愈的文章振兴了自东汉以来八代衰落的文风,他的学问纠正了诸子学说的偏颇。
- “佛老蔓中华,微公衽其左”:
- 字词:“佛老”,佛教和道教;“蔓”,蔓延;“微”,如果没有;“衽其左”,指被异族统治(古代少数民族服装前襟向左,中原人向右)。
- 句意:佛教和道教在中原蔓延,如果没有韩愈,华夏可能会被异族文化侵蚀。
- “余事以诗鸣,语险鬼胆破”:
- 字词:“余事”,指诗歌创作相对于韩愈的文章和思想贡献而言为次要之事;“语险”,语言奇险。
- 句意:韩愈以写诗作为余事,其诗语言奇险,能让鬼胆战心惊。
- “汗澜高驾天,捷敏剧飞笴”:
- 字词:“汗澜”,形容气势磅礴;“驾天”,凌驾于天;“剧”,胜过;“飞笴”,飞箭。
- 句意:他的诗气势磅礴,如凌驾于天空,敏捷迅速胜过飞箭。
- “骑龙归帝旁,玉日人间堕”:
- 字词:此句用典,寓意韩愈去世。“玉日”,比喻韩愈这样的贤才。
- 句意:韩愈如骑龙回到天帝身旁,他这样的贤才陨落于人间。
- “汗流籍湜辈,圭璧分半个”:
- 字词:“籍湜”,指张籍、皇甫湜,他们都是韩愈的学生;“圭璧”,美玉,比喻才华。
- 句意:张籍、皇甫湜等人在韩愈面前汗流浃背,他们只分得韩愈一半的才华。
- “柳和词拟骚,郊联语成些”:
- 字词:“柳”,指柳宗元;“郊”,指孟郊;“些”,古楚地招魂用语。
- 句意:柳宗元和诗的词风类似《离骚》,孟郊与韩愈联句的语言有《招魂》的韵味。
- “咸知太山仰,谁继北窗卧”:
- 字词:“太山仰”,出自“高山仰止”,表示敬仰;“北窗卧”,表示闲适自在的隐居生活,这里寓意继承韩愈的文学精神。
- 句意:大家都知道要敬仰韩愈如泰山般的成就,可谁能继承他的文学精神呢。
- “我本虀盐生,久供笔砚课”:
- 字词:“虀盐生”,指生活清苦的读书人;“供笔砚课”,从事笔墨之事。
- 句意:我本是个生活清苦的读书人,长久以来从事笔墨功课。
- “幽香摘天葩,光艳拾珠唾”:
- 字词:“天葩”,天上的奇葩,比喻韩愈的文章;“珠唾”,比喻美好的言辞。
- 句意:我从韩愈的文章中摘取幽香的奇葩,拾取光彩艳丽的美好言辞。
- “后公三百年,杖屦无从荷”:
- 字词:“杖屦”,指追随、陪伴;“荷”,承担。
- 句意:我在韩愈之后三百年,无缘追随他。
- “世无六一翁,孰知珍古货”:
- 字词:“六一翁”,指欧阳修;“古货”,指古代的优秀文学作品,这里指韩愈的作品。
- 句意:世上如果没有欧阳修,谁能懂得珍视韩愈这样的古代优秀作品呢。
- “巴词拟阳春,僭窃罪宜坐”:
- 字词:“巴词”,指自己水平不高的作品;“阳春”,指高雅的作品,这里指韩愈的诗;“僭窃”,超越本分窃取。
- 句意:我用自己浅薄的作品去和韩愈的高雅之作,这是超越本分,应该获罪。
- “神交有吾宗,涉世同坎轲”:
- 字词:“神交”,精神上的交往;“吾宗”,指嘉叟;“坎轲”,坎坷。
- 句意:我和嘉叟精神上交往,我们在世上经历同样的坎坷。
- “学继青箱玉,诗高碧纱播”:
- 字词:“青箱玉”,指家传的学问;“碧纱播”,指诗歌被人传颂。
- 句意:嘉叟继承了家传的学问,他的诗被人广泛传颂。
- “勉令添和篇,才薄知何奈”:
- 字词:“勉令”,勉强让人;“和篇”,和诗。
- 句意:嘉叟勉强让我添写和诗,我知道自己才学浅薄无可奈何。
- “谬同赤效白,深愧愈知贺”:
- 字词:“赤效白”,指李赤模仿李白;“愈知贺”,指韩愈赏识李贺。
- 句意:我错误地像李赤模仿李白一样和诗,深感惭愧,比不上韩愈赏识李贺的眼光。
- “世事置勿论,蚊睫虫容么”:
- 字词:“蚊睫虫容”,比喻事情微小。
- 句意:世事就放在一边不要谈论了,它们就像蚊子眼睫毛上容下的小虫一样微小。
现代译文
孔孟之道久已不再兴盛,
何况扬雄也无人能和他的文章。
韩愈生于唐朝盛世,
奋力拯救那文化的颓丧。
他的文章振兴八代衰微文风,
学问纠正诸子学说的偏向。
佛道在中华大地肆意蔓延,
若无他华夏或被异俗染伤。
他写诗也能声名远扬,
奇险之语让鬼也胆战心慌。
诗的气势磅礴凌驾天上,
敏捷迅速赛过那飞箭一样。
他如骑龙回到天帝身旁,
贤才陨落让人间黯然神伤。
张籍、皇甫湜在他前汗流,
只分得他一半的才华之光。
柳宗元和诗似《离骚》模样,
孟郊联句有《招魂》的韵章。
人人敬仰他如泰山一样,
可谁能继承他的文学理想。
我本是清苦的读书儿郎,
长久从事着笔墨的行当。
从他文章里采撷奇葩芬芳,
拾取那美好言辞的光芒。
在他之后已过三百年时光,
无缘追随他的脚步方向。
世上若无欧阳修的欣赏,
谁能珍视他的经典文章。
我用浅薄之作和他的华章,
超越本分真该把罪来扛。
和嘉叟神交情谊深长,
我们在世上都历经沧桑。
他继承家学熠熠闪光,
诗歌被人广泛地传扬。
他勉强让我添写和章,
我才学浅薄实在是迷茫。
我像李赤模仿李白一样,
惭愧不如韩愈赏识李贺的目光。
世事就别再去多讲,
它们微小如蚊睫上的虫样。
创作背景
王十朋生活在南宋时期,当时理学盛行,文学创作也受到复古思潮的影响。他对古代文学大家十分推崇,韩愈作为唐代古文运动的倡导者,其文学成就和思想观念对后世影响深远。王十朋此诗是和嘉叟读韩诗之作,具体创作时间难以精确确定,但应是其在深入研读韩愈作品后,有感而发创作此诗,表达对韩愈的敬仰以及和诗时的复杂心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“孔孟久不作”“骑龙归帝旁”“赤效白”“愈知贺”等,通过这些典故,增强了诗歌的文化内涵和表现力,含蓄地表达了诗人对韩愈的评价和自身的感慨。
- 对比衬托:将韩愈与扬雄、张籍、皇甫湜、柳宗元、孟郊等进行对比,突出了韩愈在文学上的卓越地位和超凡才华。同时,以自己才薄与韩愈的高才形成对比,进一步表达了对韩愈的敬仰之情。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准,如“汗澜”“捷敏”等词生动地描绘出韩愈诗歌的气势和特点。诗句对仗工整,如“文兴八代衰,学救诸子过”“柳和词拟骚,郊联语成些”等,增强了诗歌的节奏感和韵律美。
- 意境营造:整首诗营造出一种对古代贤才追慕和感叹自身才学不足的意境。诗中既有对韩愈功绩和才华的赞颂,也有对自己无法追随古人脚步的遗憾,情感真挚深沉,使读者能感受到诗人内心对文学传承的责任感和使命感。