郡圃栽花

· 王十朋

公余吏隠不相赊,杖屦园林赏物华。
五柳宅边谁种柳,百花楼畔谩栽花。
池塘有梦吟春草,屏障无心恋绮霞。
来岁游人应话我,雁山深处老桑麻。

简要说明

这首诗主要围绕诗人在郡圃栽花一事展开,表达了诗人在公务之余对园林美景的欣赏之情,流露出远离世俗纷扰、向往归隐田园生活的心境。

逐句注释

  • “公餘吏隠不相賒,杖屨園林賞物華”:
    • 字词:“公餘”,公务之余;“吏隠”,指身在官场,却有出世之心;“賒”,远;“杖屨”,拄着拐杖,穿着鞋子;“物華”,美好的景物。
    • 句意:公务之余,身处官场却有归隐之心的状态并不遥远,我拄着拐杖漫步园林欣赏美好景物。
  • “五柳宅邊誰種柳,百花樓畔謾栽花”:
    • 字词:“五柳”,指代陶渊明,陶渊明自号“五柳先生”;“謾”,随意。
    • 句意:就像陶渊明五柳宅边的柳树一样,如今这里谁来种柳呢?我在百花楼畔随意地栽花。
  • “池塘有夢吟春草,屏障無心戀綺霞”:
    • 字词:“池塘有夢吟春草”,化用谢灵运“池塘生春草”的典故,相传谢灵运在永嘉西堂作诗,梦见弟弟谢惠连,便得“池塘生春草”之句;“屏障”,可能指华丽的居所等;“綺霞”,绚丽的彩霞。
    • 句意:我也希望能像谢灵运那样在梦中获得灵感吟出好诗,而无心留恋华丽居所和绚丽的彩霞。
  • “來歲游人應話我,雁山深處老桑麻”:
    • 字词:“雁山”,即雁荡山;“老桑麻”,指在田园中终老。
    • 句意:来年游人或许会谈论起我,那时我已在雁荡山深处过着种桑麻的田园生活直至终老。

现代译文

公务之余,我身处官场却心怀归隐,这并不遥远,
拄着拐杖漫步园林,欣赏那美好的景物。
就像陶渊明五柳宅边的柳树,如今谁来栽种,
我在百花楼畔随意地种下鲜花。
渴望像谢灵运梦中得句那样吟出春草佳篇,
无心留恋那华丽居所和绚丽的彩霞。
来年游人或许会谈论起我,
那时我已在雁荡山深处种桑麻度过余生。

创作背景

王十朋生活在南宋时期,他为官清廉,刚正不阿。这首诗是他在任地方官时所作。在公务之余,他在郡圃栽花,面对园林景色,触景生情,结合自己内心对官场的复杂感受以及对田园生活的向往,创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了陶渊明“五柳先生”和谢灵运“池塘生春草”的典故,增添了诗歌的文化内涵和历史底蕴,借古人之事委婉地表达自己的心境和追求。
    • 借景抒情:通过描绘园林中的种花、美景等场景,抒发了自己对田园生活的向往和对官场喧嚣的超脱之意。
  • 语言特色:语言自然流畅,简洁明了,没有过多的雕琢,但却能准确地传达出诗人的情感和心境。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适且带有归隐意味的意境。从郡圃的栽花赏景,到对田园生活的憧憬,使读者能感受到诗人内心渴望远离尘世、回归自然的那份宁静与淡泊。