这首诗描绘了诗人在五月八日夜晚月色明亮时,倚杖观赏麻姑、昭亭二山的情景。诗中既有对眼前山川月色的描写,也融入了对古人的感慨,表达了诗人对自然美景的欣赏以及淡淡的思古幽情。
五月八夜月色明甚望麻姑昭亭二山
天高月白夜漫漫,倚杖来看月下山。
老眼直穷烟霭外,诸峰浑在有无间。
翰林耽酒今何处,仙女乘鸾去不还。
天恐两山看未足,故飞明镜照孱颜。
老眼直穷烟霭外,诸峰浑在有无间。
翰林耽酒今何处,仙女乘鸾去不还。
天恐两山看未足,故飞明镜照孱颜。
简要说明
逐句注释
- “天高月白夜漫漫,倚杖来看月下山”:
- 字词:“漫漫”,形容时间或空间的长久、广阔;“月下山”,指月光下的山峦。
- 句意:天空高远,月色皎洁,夜晚显得漫长而辽阔,我拄着拐杖前来观看月光下的山峦。
- “老眼直穷烟霭外,诸峰浑在有无间”:
- 字词:“老眼”,诗人自指自己衰老的眼睛;“穷”,尽,这里是看到尽头的意思;“烟霭”,云雾;“浑”,几乎,简直。
- 句意:我这双老眼尽力望向那云雾之外,众多山峰仿佛在若有若无之间。
- “翰林耽酒今何处,仙女乘鸾去不还”:
- 字词:“翰林”,这里可能指李白,李白曾供奉翰林;“耽酒”,沉溺于酒;“仙女”,指麻姑仙女;“乘鸾”,传说中仙女以鸾鸟为坐骑。
- 句意:像李白那样沉溺于酒的翰林如今在哪里呢,麻姑仙女乘鸾而去也不再回来。
- “天恐两山看未足,故飞明镜照孱颜”:
- 字词:“明镜”,指月亮;“孱颜”,形容山峦高峻、参差不齐的样子,这里指代麻姑、昭亭二山。
- 句意:上天恐怕我看这两座山还看不够,所以让明月飞临照亮这高峻的山峦。
现代译文
天空高远月色皎洁,夜晚漫长又辽阔,
我拄着拐杖前来,欣赏月光下的山峦。
我衰老的眼睛尽力望向云雾之外,
众多山峰若有若无地呈现在眼前。
像李白那样爱酒的翰林如今在哪里,
麻姑仙女乘鸾飞去再也没有回还。
上天怕我看不够这两座秀丽的山峰,
特意让明月高悬照亮这峻峭的山峦。
创作背景
周紫芝生活在两宋之交,经历了社会的动荡变迁。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容来看,是他在一个月色明亮的夜晚,来到麻姑、昭亭二山附近时所作。诗人或许是在游览过程中,被眼前的月色与山川景色所触动,从而引发了对古人的联想和感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前两联实写眼前所见的月色与山峦之景,“天高月白夜漫漫”“诸峰浑在有无间”等句,生动地描绘出夜晚的宁静与山峦的朦胧。后两联则由实入虚,联想到李白和麻姑仙女,增添了诗歌的历史文化底蕴和浪漫色彩。
- 想象丰富:尾联“天恐两山看未足,故飞明镜照孱颜”运用了奇特的想象,将月亮比作上天特意送来照亮山峦的明镜,赋予自然景象以人的情感和意志,使诗歌更具感染力。
- 语言特色:语言流畅自然,用词精准。如“直穷”“浑在”等词语,准确地表现出诗人极力远望和山峰若隐若现的状态。同时,诗句富有节奏感,读起来朗朗上口。
- 意境营造:通过对月色、山峦等自然景观的描写,营造出一种清幽、空灵的意境。再结合对古人的怀念,使整个意境更添一份悠远和深沉,让读者感受到诗人在欣赏美景时内心的感慨与思索。