菘苣初冬稍茂喜而有作

· 姜特立

紫苣生春荑,助我作汤餠。
黄菘养土膏,冰壶添隽永。
凡物贵适口,何必须九鼎。
况我藜藿肠,万钱惭食顷。

简要说明

这首诗围绕初冬时节的菘苣展开,诗人因菘苣在初冬稍显茂盛而心生欢喜。诗中表达了诗人对菘苣这类普通食物的喜爱,强调饮食贵在适口,体现了诗人不追求奢华、崇尚简朴的生活态度。

逐句注释

  • “紫苣生春荑,助我作湯餠”:
    • 字词:“紫苣”,紫色的苣菜;“春荑”,春天草木刚萌生的嫩芽,这里指紫苣新发的嫩芽;“湯餠”,即汤面,也泛指煮制的面食。
    • 句意:紫色的苣菜长出了嫩芽,帮助我制作美味的汤面。
  • “黄菘養土膏,冰壺添雋永”:
    • 字词:“黄菘”,即白菜;“土膏”,土地中的膏腴,即土地肥沃;“冰壺”,原指盛冰的玉壶,比喻品德高洁,这里可能指食物清爽可口;“雋永”,意味深长,这里形容口感回味无穷。
    • 句意:白菜在肥沃的土地中生长,为饮食增添了清爽可口、回味无穷的滋味。
  • “凡物貴適口,何必須九鼎”:
    • 字词:“適口”,适合口味;“九鼎”,传说夏禹铸九鼎,象征九州,后成为传国重器,这里代指珍贵、奢华的食物。
    • 句意:凡是食物,重要的是适合自己的口味,何必一定要追求那些珍贵奢华的美食呢。
  • “况我藜藿腸,萬錢慚食頃”:
    • 字词:“藜藿”,藜和藿,都是野生的草,这里指粗劣的食物;“萬錢”,形容花费很多钱财;“食頃”,一顿饭的时间。
    • 句意:何况我习惯了吃粗茶淡饭,一顿饭花费万钱会让我感到惭愧。

现代译文

紫色的苣菜长出了鲜嫩的新芽,
它能帮我做出美味的汤面佳肴。
黄色的白菜在肥沃土里生长,
让饮食增添清爽悠长的味道。
食物重要的是合自己的口味,
何必非要追求那珍贵的佳肴。
何况我早已习惯了粗茶淡饭,
一顿饭花万钱我会深感愧报。

创作背景

姜特立生活于南宋时期,他的一生历经起伏。此诗创作时间虽难以精确确定,但从诗的内容来看,是他在初冬时节看到菘苣生长良好而有感而发。当时可能他生活较为闲适,对饮食有着自己独特的感悟,不追求奢华的物质享受,更注重食物带来的真实感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:诗人通过对菘苣的描写,借菘苣这类普通食物来表达自己不追求奢华、崇尚简朴的生活志向。以菘苣的实用和适口,对比“九鼎”所代表的珍贵美食,突出自己的价值观。
    • 直接抒情:“凡物貴適口,何必須九鼎”“萬錢慚食頃”等句,直接抒发了诗人对饮食和生活的看法,情感真挚自然。
  • 语言特色:语言质朴平实,通俗易懂,没有过多的修饰和华丽的辞藻,却能将诗人的情感和观点清晰地表达出来。如“紫苣生春荑,助我作湯餠”“黄菘養土膏,冰壺添雋永”等句,用简洁的语言描绘出菘苣的生长和食用的情景。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、质朴的生活意境。初冬时节,菘苣生长,诗人以它们为食,从中获得满足和喜悦,展现出一种简单而自在的生活状态,让读者感受到诗人淡泊名利、安于简朴的心境。