这首诗是姜特立为通守田太尉生辰而作,主要赞颂了田太尉在地方上的卓越政绩,将他比作历史上的良臣循吏,如龚遂、黄霸等,表达了对田太尉的赞美与祝愿,同时也暗示田太尉可能会被朝廷召回重用。
通守田太尉生辰二首 其二
吴头楚尾几名邦,公以循良达舜廊。
未把勋庸齐寇邓,直将教化继龚黄。
蠹蠲前政人云乐,最上诸司议曰臧。
只恐周庐赖弹压,芝泥趣召觐清光。
未把勋庸齐寇邓,直将教化继龚黄。
蠹蠲前政人云乐,最上诸司议曰臧。
只恐周庐赖弹压,芝泥趣召觐清光。
简要说明
逐句注释
- “吳頭楚尾幾名邦,公以循良達舜廊”:
- 字词:“吳頭楚尾”,指今江西北部,春秋时是吴、楚两国交界的地方,因称“吴头楚尾”;“循良”,指奉公守法、有治绩的官吏;“舜廊”,指代朝廷。
- 句意:在吴头楚尾有好几个有名的州郡,您凭借着奉公守法、政绩卓著的名声传到了朝廷。
- “未把勳庸齊寇鄧,直將教化繼龔黄”:
- 字词:“勳庸”,功勋;“寇鄧”,指东汉开国功臣寇恂和邓禹;“教化”,指教育感化;“龔黄”,指西汉循吏龚遂和黄霸。
- 句意:虽然您的功勋还不能与寇恂、邓禹相提并论,但您推行的教化可以继承龚遂、黄霸的传统。
- “蠹蠲前政人云樂,最上諸司議曰臧”:
- 字词:“蠹”,原指蛀虫,这里比喻危害国家和人民的人或事;“蠲”,免除;“最”,指官吏考课的最高成绩;“臧”,好,善。
- 句意:您免除了前任官员遗留下来的弊病,百姓都很高兴,您在各级官员的考核中成绩优异,大家都认为您很出色。
- “只恐周廬頼彈壓,芝泥趣召覲清光”:
- 字词:“周廬”,皇宫周围所设警卫庐舍,这里指代朝廷;“彈壓”,镇压、制服;“芝泥”,古时皇帝诏书所用的封泥;“趣召”,急忙征召;“覲清光”,朝见皇帝。
- 句意:只恐怕朝廷需要您去镇压稳定局势,朝廷会急忙用诏书征召您去朝见皇帝。
现代译文
在吴头楚尾那片地方有好几个有名的州郡,
您凭借循良的美名传到了朝廷之上。
虽然您的功勋还不能和寇恂、邓禹一样,
但您推行的教化却能继承龚遂、黄霸的优良。
您免除了前任留下的弊病百姓皆大欢喜,
在官员考核中您成绩优异众人都把您夸奖。
只担心朝廷需要您去稳定局面,
很快就会用诏书征召您去朝见君王。
创作背景
姜特立生活在南宋时期,此诗是他为通守田太尉祝寿而作。田太尉在吴头楚尾地区任职,以良好的政绩著称。姜特立通过这首诗表达对田太尉的赞誉,同时结合当时朝廷的用人需求,暗示田太尉可能会得到朝廷的进一步重用。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处运用典故,如“寇鄧”“龔黄”,通过将田太尉与历史上的著名功臣和循吏相比较,既形象地突出了田太尉的功绩和品德,又增加了诗歌的文化内涵和表现力。
- 对比:“未把勳庸齊寇鄧,直將教化繼龔黄”一句,先抑后扬,虽然说田太尉功勋不及寇恂、邓禹,但强调他在教化方面能继承龚遂、黄霸,突出了田太尉在推行教化方面的独特成就。
- 语言特色:语言典雅庄重,符合祝寿诗的风格。用词精准,如“循良”“蠲”“臧”等词,简洁而准确地表达了对田太尉的赞美。
- 情感表达:整首诗情感真挚,通过对田太尉政绩的赞颂,表达了对他的钦佩和祝福之情,同时也流露出对朝廷能够重视和重用人才的期待。