这首诗是姜特立为祝贺叶枢密得孙而作。诗中先以鸾凤与寻常羽族对比,夸赞叶枢密家族的高贵不凡,接着表达大家期待叶枢密入相的愿望,又欣喜于其家中添孙。还提及家族衣钵传承,最后以韦平家族作比,祝愿叶枢密家族兴盛不衰。
贺叶枢密得孙
鸾凤难为种,寻常羽族繁。
共期公入相,又见子生孙。
衣钵传亲手,箕裘付后昆。
韦平今远矣,衮衮属高门。
共期公入相,又见子生孙。
衣钵传亲手,箕裘付后昆。
韦平今远矣,衮衮属高门。
简要说明
逐句注释
- “鸾凤难为种,寻常羽族繁”:
- 字词:“鸾凤”,传说中的神鸟,常用来比喻高贵、杰出的人;“羽族”,指鸟类,这里比喻普通家族。
- 句意:像鸾凤这样高贵的品种很难繁育,而寻常的鸟类却繁衍众多。
- “共期公入相,又见子生孙”:
- 字词:“期”,期望;“公”,指叶枢密。
- 句意:大家都期望您能入朝为相,现在又欣喜地看到您儿子喜得贵子。
- “衣钵传亲手,箕裘付后昆”:
- 字词:“衣钵”,原指佛教中师父传授给徒弟的袈裟和钵盂,后泛指传授下来的思想、学术、技能等;“箕裘”,“箕”是簸箕,“裘”是皮袄,比喻祖先的事业;“后昆”,指子孙后代。
- 句意:您要亲手将家族的衣钵传承下去,把祖先的事业交给子孙后代。
- “韦平今远矣,衮衮属高门”:
- 字词:“韦平”,指西汉的韦贤、韦玄成父子和平当、平晏父子,他们都相继为相,世称“韦平”,用来比喻世代显贵的家族;“衮衮”,连续不断的样子;“高门”,指高贵的家族,这里指叶枢密家族。
- 句意:韦平家族的时代已经久远了,如今家族兴盛的荣耀将连续不断地属于您这高贵的家族。
现代译文
鸾凤这样高贵的品种难以繁育,
寻常的鸟类却能大量繁衍。
大家都期待您能入朝为相,
如今又看到您家中添了新孙。
您要亲手将家族的技艺传承,
把祖先的事业交给子孙后人。
韦平家族的辉煌已成为过去,
如今荣耀将不断属于您家门。
创作背景
姜特立生活在南宋时期,这首诗是他为祝贺叶枢密家中添孙而创作。叶枢密在当时应该是一位地位较高、家族显赫的人物,姜特立通过此诗表达对叶枢密的祝贺与美好祝愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:开篇以“鸾凤”和“寻常羽族”对比,突出叶枢密家族的高贵和不同寻常,为后文的祝贺和夸赞做铺垫。
- 用典:“韦平”这一典故的运用,借西汉韦贤、韦玄成父子和平当、平晏父子相继为相的故事,暗示叶枢密家族也会像韦平家族一样世代显贵,使诗歌更具文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言简洁明了,直白地表达了祝贺之意,同时又不失文雅。诗句对仗工整,如“衣钵传亲手,箕裘付后昆”,体现了诗歌的韵律美和形式美。
- 情感表达:整首诗情感真挚,通过对叶枢密家族的夸赞和美好祝愿,表达了对叶枢密及其家族的尊重和祝福,营造出一种喜庆、祥和的氛围。