刘元亨挽章

· 姜特立

举世无非逐臭夫,卜邻幸喜得文儒。
堵居原宪贫而乐,瓢饮颜回退若愚。
粗有田园供菽水,更无酒肉混庖厨。
古来隠士无过此,叹息吾今德已孤。

简要说明

这首诗是姜特立为刘元亨所写的挽章,主要表达了对刘元亨的高度赞扬与深切惋惜之情。诗中将刘元亨比作古代贤士,称赞他安贫乐道的高尚品格,同时感慨世间像刘元亨这样的隐者难寻,自己失去了一位品德高尚的邻居和朋友。

逐句注释

  • “举世无非逐臭夫,卜邻幸喜得文儒”:
    • 字词:“逐臭夫”,比喻追逐名利、趋炎附势的人;“卜邻”,选择邻居;“文儒”,有学问、有品德的读书人。
    • 句意:世上的人大多是追逐名利的人,我很幸运能与刘元亨这样有学问的人做邻居。
  • “堵居原宪贫而乐,瓢饮颜回退若愚”:
    • 字词:“堵居”,居住简陋;“原宪”,孔子弟子,以安贫乐道著称;“瓢饮”,颜回生活贫困,“一箪食,一瓢饮”却能安于贫困;“退若愚”,指颜回貌似愚笨,实则聪明睿智。
    • 句意:刘元亨像原宪一样居住简陋却能安贫乐道,又像颜回一样生活贫困却有着高尚的品德,看似愚钝实则聪慧。
  • “粗有田园供菽水,更无酒肉混庖厨”:
    • 字词:“菽水”,指粗茶淡饭;“庖厨”,厨房。
    • 句意:刘元亨有一些田园可以维持粗茶淡饭的生活,厨房里也没有酒肉等奢华的食物。
  • “古来隠士无过此,叹息吾今德已孤”:
    • 字词:“隐士”,隐居不仕的人;“德已孤”,指自己失去了品德高尚的人相伴。
    • 句意:自古以来的隐士也没有能超过刘元亨的,我现在叹息自己失去了这样一位品德高尚的邻居,感到很孤独。

现代译文

世上的人大多是追逐名利之徒,
我有幸能与您这样的文人做邻居。
您像原宪一样居陋室却安贫乐道,
又似颜回般饮瓢水却德才兼备。
有几亩田园能维持粗茶淡饭,
厨房里也不见酒肉的奢华。
自古以来的隐士也难与您相比,
您的离去让我深感品德上的孤独。

创作背景

姜特立生活在南宋时期,当时社会风气较为复杂,追逐名利之风盛行。刘元亨是他的邻居,从诗中可以看出,刘元亨是一位安贫乐道、品德高尚的文人。这首挽章是在刘元亨去世后所写,姜特立通过此诗表达对刘元亨的敬重与怀念,同时也流露出对当时社会风气的不满。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处运用典故,如“原宪”“颜回”,通过将刘元亨比作古代贤士,生动形象地展现了刘元亨安贫乐道的高尚品格,使诗歌更具文化内涵和表现力。
    • 对比:将“举世”的“逐臭夫”与刘元亨的“文儒”形象进行对比,突出了刘元亨的与众不同和高尚品质,表达了诗人对刘元亨的赞赏和对世俗之人的批判。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但情感真挚深沉。如“粗有田园供菽水,更无酒肉混庖厨”,用简洁的语言描绘出刘元亨简朴的生活,却能让读者深刻感受到他的高尚品德。
  • 意境营造:整首诗营造出一种惋惜、感慨的意境。通过对刘元亨品德和生活的描写,以及对自己“德已孤”的叹息,表达了诗人对刘元亨的深切怀念和对世间缺少像他这样高尚之人的遗憾。