这首诗描绘了诗人在签厅处理完公务夜晚归家后的情景与心境。诗中先写从繁忙公务中解脱的轻松,接着描写夜晚庭院中的静谧之景,又抒发了自己对闲适生活的遐想,最后无奈感慨明日又要投身官场事务。
签厅夜归用前韵呈子文
簿书堆里解归鞍,我亦萧然辔勒宽。
炉篆无风香雾直,庭柯有月露光寒。
闲思喜鹊填河鼓,静数流萤绕井栏。
明日又驱官里去,从教白鹭侣红鸾。
炉篆无风香雾直,庭柯有月露光寒。
闲思喜鹊填河鼓,静数流萤绕井栏。
明日又驱官里去,从教白鹭侣红鸾。
简要说明
逐句注释
- “簿书堆里解归鞍,我亦萧然辔勒宽”:
- 字词:“簿书”,指官府的文书、档案;“萧”,清闲冷落的样子;“辔勒”,马缰绳和马嚼子,这里代指公务的束缚。
- 句意:从堆积如山的官府文书中解脱出来,骑在马上归来,我也感到一种清闲自在,仿佛身上公务的束缚都松开了。
- “炉篆无风香雾直,庭柯有月露光寒”:
- 字词:“炉篆”,香炉中升起的烟曲折如篆字;“柯”,树枝。
- 句意:香炉中升起的烟在没有风的情况下直直地向上,庭院中的树枝在月光下,露水闪烁着寒冷的光。
- “闲思喜鹊填河鼓,静数流萤绕井栏”:
- 字词:“河鼓”,即牵牛星;“井栏”,井口的栏杆。
- 句意:闲暇时想起喜鹊搭桥让牛郎织女相会的故事,静静地数着绕着井口栏杆飞舞的萤火虫。
- “明日又驱官里去,从教白鹭侣红鸾”:
- 字词:“从教”,任凭;“白鹭”,常象征闲适自在的生活;“红鸾”,这里可能象征官场富贵。
- 句意:明天又要被驱使着去处理官场事务,只能任凭自己放弃像白鹭般的闲适生活,去与象征官场的“红鸾”相伴。
现代译文
从堆积的公文里下马归来,
我也顿感清闲,束缚松开。
香炉无烟,香雾直直升起,
月光下庭院树枝露珠泛寒。
闲暇时想起喜鹊搭桥之事,
静静数着绕井栏的萤火虫。
明天又要去忙官场的事务,
只能任闲适与官场相替换。
创作背景
范成大是南宋时期的官员和诗人。他一生为官,政务繁忙。这首诗创作于他处理公务的签厅工作之后。当时他长期处于繁忙的官场事务中,这首诗表达了他在短暂的闲暇时光里对闲适生活的向往以及对官场奔波的无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:如“炉篆无风香雾直”是静态描写,展现出香炉香烟笔直上升的静谧;“静数流萤绕井栏”是动态描写,描绘了萤火虫绕井栏飞舞的灵动画面,动静结合,增添了诗歌的层次感。
- 虚实结合:实写眼前庭院中的炉香、月露、流萤等景象,而“闲思喜鹊填河鼓”则是虚写,联想到牛郎织女的传说,丰富了诗歌的内涵。
- 语言特色:语言清新自然,用简洁的文字描绘出细腻的景象和情感。如“炉篆”“月露”等词汇,生动形象地展现出夜晚庭院的清幽之美。
- 意境营造:通过对夜晚庭院景色的描写,营造出一种静谧、闲适的意境。但诗的结尾又流露出对官场事务的无奈,使整首诗的意境在闲适与无奈之间转换,更深刻地表达了诗人复杂的心境。