这首诗描绘了诗人泊船石壁时遭遇骤雨的情景,展现了雨中江景的壮观与变幻,如滩声、烟林、村落等景象。同时,诗人描写了骤雨前后天气的快速变化,表达了自己在这一过程中内心的清净感受,流露出对自然美景的喜爱与陶醉。
泊石壁值雨
江头骤雨壮滩声,汹涌琮琤乱石鸣。
咫尺烟林展图画,二三村落隔阴晴。
方贪暍暑逡巡退,坐觉风霜指顾生。
试倚篷窗临石壁,哦诗心迹得双清。
咫尺烟林展图画,二三村落隔阴晴。
方贪暍暑逡巡退,坐觉风霜指顾生。
试倚篷窗临石壁,哦诗心迹得双清。
简要说明
逐句注释
- “江頭驟雨壯灘聲,洶湧琮琤亂石鳴”:
- 字词:“驟雨”,暴雨;“壯”,使……壮大;“琮琤”,象声词,这里形容水流冲击乱石的声音。
- 句意:江头突然下起暴雨,使得滩声更加壮大,汹涌的水流冲击着乱石发出琮琤的声响。
- “咫尺煙林展圖畫,二三村落隔陰晴”:
- 字词:“咫尺”,比喻距离很近;“煙林”,烟雾笼罩的树林。
- 句意:近处烟雾笼罩的树林如同展开的一幅图画,两三个村落有的处于阴天,有的处于晴天,形成明显的对比。
- “方貪暍暑逡巡退,坐覺風霜指顧生”:
- 字词:“暍暑”,酷热;“逡巡”,迟疑徘徊,这里有很快的意思;“指顧”,一指一瞥之间,形容时间短暂。
- 句意:刚才还贪恋的酷热很快就退去了,坐在船中感觉风霜在一瞬间就到来了。
- “試倚篷窗臨石壁,哦詩心迹得雙清”:
- 字词:“篷窗”,船篷上的窗户;“哦詩”,吟诗;“心迹”,心境和行为。
- 句意:试着倚靠在船篷的窗户旁,面对石壁吟诗,心境和行为都得到了清净。
现代译文
江头突然降下暴雨,让滩声更加汹涌,
湍急的水流冲击乱石,发出清脆声响。
近处烟雾笼罩的树林,宛如展开的画卷,
两三个村落,这边阴天那边却晴朗。
刚才还酷热难耐,转眼间暑气全消,
坐在船中,感觉寒霜一下子就来到。
我试着倚着篷窗,面对那陡峭石壁,
吟诗之间,心境和行为都无比清爽。
创作背景
李洪生活于南宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗的内容来看,应是诗人在乘船出行途中,泊船于石壁附近时恰逢骤雨而作。南宋时期,社会局势复杂,文人多借山水自然来抒发自己的情感与心境,李洪此诗可能也是在这样的背景下,借雨中江景来排解心中的思绪,寻求内心的宁静。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:“江頭驟雨壯灘聲,洶湧琮琤亂石鳴”从听觉角度描绘了暴雨中滩声和水流冲击乱石的声音;“咫尺煙林展圖畫,二三村落隔陰晴”从视觉角度展现了烟雾笼罩的树林和不同天气状况下的村落,视听结合,使画面更加生动形象。
- 对比衬托:“方貪暍暑逡巡退,坐覺風霜指顧生”通过描写骤雨前后酷热与风霜的快速转变,形成鲜明对比,衬托出天气变化之快,也突出了诗人对这种变化的敏锐感受。
- 语言特色:语言生动形象,如“壯”“洶湧琮琤”等字词,准确地描绘出了暴雨中江水的气势和声音;“展圖畫”将烟林比作展开的图画,使画面富有美感。
- 意境营造:整首诗营造出一种壮观而又变幻的意境。前六句描绘了雨中江景和天气变化,充满了动态感和新奇感;最后两句“哦詩心迹得雙清”则将诗人置于这样的自然环境中,营造出一种清幽、宁静的氛围,体现了诗人在自然中获得心灵清净的境界。