送周东甫教授余干

· 牟𪩘

博士广文馆,迟君二十年。
新邦重于越,旧俗记诸贤。
鹢首南风至,皋比右席专。
暮年尤惜别,搔首意凄然。

简要说明

这首诗是牟𪩘送别周东甫去余干担任教授时所作。诗中既有对周东甫多年未得任用的感慨,又提及余干的重要及当地旧俗,还描绘了周东甫赴任的情景,最后表达了诗人暮年惜别的凄然之情。

逐句注释

  • “博士广文馆,迟君二十年”:
    • 字词:“博士”,学官名;“广文馆”,唐代有广文馆博士,掌领国子学生业进士者;“迟”,延迟、耽搁。
    • 句意:你本应在广文馆担任博士之职,却被耽搁了二十年。
  • “新邦重于越,旧俗记诸贤”:
    • 字词:“新邦”,指余干这个地方;“于越”,古地区名,泛指浙江绍兴一带;“旧俗”,当地旧有的风俗;“诸贤”,各位贤人。
    • 句意:余干这个地方比于越还要重要,当地的旧俗中记载着各位贤人的事迹。
  • “鹢首南风至,皋比右席专”:
    • 字词:“鹢首”,船首画有鹢鸟的船,这里代指船;“南风”,指夏季的风,暗示时间;“皋比”,虎皮,古代讲学者坐虎皮讲学,后因以“皋比”指讲席;“右席”,尊位。
    • 句意:在南风到来的时候你乘船前往,到了那里你将在讲席上占据尊位。
  • “暮年尤惜别,搔首意凄然”:
    • 字词:“暮年”,晚年;“惜别”,舍不得分别;“搔首”,以手搔头,焦急或有所思貌;“凄然”,凄凉悲伤的样子。
    • 句意:我到了晚年更加舍不得和你分别,以手搔头,心中满是凄凉悲伤。

现代译文

你本应在广文馆任博士之职,
却被耽搁了整整二十年。
余干这个地方比于越还重要,
当地旧俗记载着各位贤人的事迹。
南风轻拂,你乘船前往那里,
到了之后你将在讲席上占据尊位。
我到了晚年愈发舍不得和你分别,
以手搔头,心中满是凄凉悲伤。

创作背景

牟𪩘生活在宋末元初,当时社会处于动荡变革时期。周东甫要去余干担任教授一职,牟𪩘写下此诗送别。具体创作时间难以精确知晓,但从“暮年”可推测此时牟𪩘已到晚年,他可能经历了朝代更迭带来的种种变故,对友情更加珍视,所以在送别友人时情感格外深沉。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“博士广文馆,迟君二十年”将周东甫应有的职位与实际被耽搁的情况进行对比,表达了对周东甫多年未得重用的惋惜。
    • 情景交融:“鹢首南风至”描绘了周东甫乘船赴任的情景,“暮年尤惜别,搔首意凄然”则抒发了诗人暮年惜别的情感,将送别之景与惜别之情融合在一起。
  • 语言特色:语言质朴平实,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“暮年尤惜别,搔首意凄然”,直白地表达出晚年惜别的凄凉心境。
  • 情感表达:整首诗情感真挚深沉,既有对友人多年不遇的同情,又有对友人赴任的期许,更有暮年惜别的哀伤,多种情感交织,使诗歌具有较强的感染力。