这首诗是牟巘寄给沈公介石的作品,高度赞扬了沈公不贪图富贵、急流勇退的高尚品质,描绘了沈公在山中远离世俗的生活,表达了诗人对沈公的钦慕之情,以及期望与沈公相聚畅饮的愿望。
奉寄沈公介石老仙
不贪富贵即神仙,茗椀香炉古易编。
谁向急流能勇退,方知介石是几先。
三危露下闻清唳,九锁山中断俗缘。
喜有诗人相共住,何时一笑醉丹泉。
谁向急流能勇退,方知介石是几先。
三危露下闻清唳,九锁山中断俗缘。
喜有诗人相共住,何时一笑醉丹泉。
简要说明
逐句注释
- “不貪富貴即神仙,茗椀香爐古易編”:
- 字词:“茗椀”,茶碗;“古易編”,指古代的《易经》书籍。
- 句意:不贪图富贵的人就如同神仙一般,沈公每日与茶碗、香炉以及古代的《易经》相伴。
- “誰向急流能勇退,方知介石是幾先”:
- 字词:“急流勇退”,在急流中果断地退出来,比喻在顺利、得意或情况复杂时果断地退出来;“幾先”,指事先洞察细微的迹象。
- 句意:有谁能在身处顺境时果断地急流勇退呢,此时才知道沈公介石能事先洞察形势。
- “三危露下聞清唳,九鎖山中斷俗緣”:
- 字词:“三危”,山名,这里泛指高山;“清唳”,清脆的鹤鸣声;“九鎖山”,山名,指代沈公隐居之地。
- 句意:在高山上,露水降下时能听到清脆的鹤鸣声,沈公在九锁山中断绝了世俗的缘分。
- “喜有詩人相共住,何時一笑醉丹泉”:
- 字词:“丹泉”,传说中的仙泉,这里指美酒。
- 句意:高兴的是有像沈公这样的诗人一起居住在山中,什么时候能一起欢笑,醉饮美酒呢。
现代译文
不贪图富贵的人就是神仙,
你每日与茶碗、香炉和《易经》为伴。
有谁能在顺境中果断急流勇退,
这时才明白你能事先洞察先机。
高山上露水降下时能听到鹤的清鸣,
你在九锁山中断绝了世俗的牵连。
欣喜有你这样的诗人一同居住,
不知何时能一起欢笑醉饮美酒。
创作背景
牟巘生活在宋末元初,当时社会动荡,朝代更迭。沈公介石可能是在这样的时代背景下选择急流勇退、隐居山林。牟巘与沈公可能相识,对沈公的为人和选择十分赞赏,于是写下这首诗寄给沈公,表达自己的情感和想法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中以世人对富贵的追逐与沈公不贪图富贵形成对比,突出了沈公的高尚品格;用“谁向急流能勇退”来衬托沈公果断退隐的难得。
- 借景抒情:“三危露下闻清唳,九锁山中断俗缘”通过描绘高山、露水、鹤鸣等景象,营造出一种清幽、超脱的氛围,抒发了对沈公隐居生活的向往和赞赏之情。
- 语言特色:语言简洁明了,通俗易懂,但又不失典雅。如“茗椀香炉古易编”用简单的意象勾勒出沈公高雅的生活情趣;“急流勇退”“幾先”等词语的运用,使诗歌富有文化内涵。
- 意境营造:整首诗营造出一种超凡脱俗、宁静清幽的意境。从对沈公不贪图富贵的称赞,到对其隐居生活的描绘,再到表达相聚的愿望,层层递进,将诗人对沈公的钦慕与渴望相聚的情感融入到优美的意境之中。