这首诗围绕“群玉亭”展开,先描绘了当地石头被巧匠雕琢成景的景象,接着叙述苏轼(玉局翁)曾到此游览并赐名“群玉”之事,回忆苏轼当时所见的花卉之景,感慨苏轼去世二十年,其遗作历经波折,最后表达诗人见到苏轼字迹的感受以及对仙山的向往之情。
群玉亭
泗滨石窟如蚁族,巧匠琢山如琢木。
不问人家与官舍,轩窗随分作岩谷。
符离城东石更多,天划神刓相倚绿。
当年来过玉局翁,拄杖敲门步幽麓。
翼然危屋谁所兴,赐以嘉名号群玉。
翁家自有小仇池,壶中九华伴孤独。
经行趣尚绝世姿,丑好例皆蒙纪录。
银钩烂烂照无穷,走马来看僵立仆。
是时官梅香正阑,亦有海棠红映肉。
老翁盖棺二十年,世上遗编数遭狱。
只今见字如见人,满眼清风乱庭竹。
想当入海期汗漫,云车屡下仙山曲。
仙山缥缈虚无间,我欲凭之两黄鹄。
不问人家与官舍,轩窗随分作岩谷。
符离城东石更多,天划神刓相倚绿。
当年来过玉局翁,拄杖敲门步幽麓。
翼然危屋谁所兴,赐以嘉名号群玉。
翁家自有小仇池,壶中九华伴孤独。
经行趣尚绝世姿,丑好例皆蒙纪录。
银钩烂烂照无穷,走马来看僵立仆。
是时官梅香正阑,亦有海棠红映肉。
老翁盖棺二十年,世上遗编数遭狱。
只今见字如见人,满眼清风乱庭竹。
想当入海期汗漫,云车屡下仙山曲。
仙山缥缈虚无间,我欲凭之两黄鹄。
简要说明
逐句注释
- “泗滨石窟如蚁族,巧匠琢山如琢木”:
- 字词:“泗滨”,泗水之滨;“蚁族”,形容石头众多如蚂蚁聚集;“琢”,雕刻。
- 句意:泗水之滨的石窟里石头多得像蚂蚁群一样,能工巧匠雕琢山石就像雕琢木头一样容易。
- “不问人家与官舍,轩窗随分作岩谷”:
- 字词:“官舍”,官府的房舍;“轩窗”,窗户;“随分”,随便、随意;“岩谷”,岩石和山谷,这里指假山之类的景观。
- 句意:不管是百姓家还是官府,窗户边都随意地布置成了假山景观。
- “符离城东石更多,天划神刓相倚绿”:
- 字词:“符离”,地名;“天划神刓”,形容石头好像是天和神雕琢而成;“倚绿”,与绿色的草木相依。
- 句意:符离城东边的石头更多,那些石头像是天和神雕琢的,与绿色的草木相互依偎。
- “当年来过玉局翁,拄杖敲门步幽麓”:
- 字词:“玉局翁”,指苏轼,苏轼曾提举玉局观;“幽麓”,幽静的山脚下。
- 句意:当年苏轼来过这里,拄着拐杖敲门,漫步在幽静的山脚下。
- “翼然危屋谁所兴,赐以嘉名号群玉”:
- 字词:“翼然”,像鸟张开翅膀一样;“危屋”,高屋;“兴”,兴建;“嘉名”,美好的名字。
- 句意:那像鸟张开翅膀一样的高屋是谁兴建的呢,苏轼赐给它一个美好的名字叫“群玉”。
- “翁家自有小仇池,壶中九华伴孤独”:
- 字词:“小仇池”,苏轼有“仇池石”,视为珍宝;“壶中九华”,苏轼曾有《壶中九华诗》。
- 句意:苏轼自己家中有珍爱的仇池石,还有像“壶中九华”这样的奇石相伴。
- “经行趣尚绝世姿,丑好例皆蒙纪录”:
- 字词:“经行”,经历、游览;“趣尚”,情趣、爱好;“绝世姿”,绝世的姿态;“例皆”,一概、都;“蒙纪录”,被记录下来。
- 句意:苏轼游览时有着绝世的情趣,不管石头美丑一概都记录下来。
- “银钩烂烂照无穷,走马来看僵立仆”:
- 字词:“银钩”,形容书法刚劲优美;“烂烂”,明亮的样子;“僵立仆”,形容人被书法的魅力所震撼,像僵仆一样站立着。
- 句意:苏轼的书法刚劲优美、光彩照人,人们骑着马赶来观看,被其魅力震撼得像僵仆一样站立着。
- “是时官梅香正阑,亦有海棠红映肉”:
- 字词:“官梅”,官府种植的梅花;“阑”,残、尽;“海棠红映肉”,形容海棠花红得像美人的肌肤。
- 句意:当时官府种植的梅花香气正消散,也有海棠花红得像美人的肌肤。
- “老翁盖棺二十年,世上遗编数遭狱”:
- 字词:“老翁”,指苏轼;“盖棺”,指去世;“遗编”,遗留下来的著作;“数遭狱”,多次遭遇文字狱之类的厄运。
- 句意:苏轼去世二十年了,他遗留下来的著作多次遭遇厄运。
- “只今见字如见人,满眼清风乱庭竹”:
- 字词:“见字如见人”,看到字迹就好像见到本人;“清风”,这里有高洁的品格之意。
- 句意:如今看到苏轼的字迹就好像见到他本人一样,满眼仿佛是他高洁的品格吹拂着庭院里的竹子。
- “想当入海期汗漫,云车屡下仙山曲”:
- 字词:“入海期汗漫”,出自《淮南子·道应训》,指与仙人相约;“云车”,仙人的车;“仙山曲”,仙山的曲折处。
- 句意:想象苏轼就像与仙人相约入海一样,仙人的云车多次来到仙山的曲折处接他。
- “仙山缥缈虚无间,我欲凭之两黄鹄”:
- 字词:“缥缈”,形容隐隐约约、若有若无;“凭之”,凭借它;“黄鹄”,传说中的神鸟。
- 句意:仙山在虚无缥缈之间,我想凭借两只黄鹄飞到那里去。
现代译文
泗水之滨的石窟里石头多得像蚂蚁群,
能工巧匠雕琢山石如同雕琢木头一般。
不管是百姓家还是官府的房舍,
窗户边都随意布置成了假山景观。
符离城东边石头更多,
那些石头像是天和神雕琢,与草木相依。
当年苏轼来过这里,
拄着拐杖敲门漫步在幽静山脚下。
那像鸟展翅般的高屋是谁兴建,
苏轼赐它“群玉”这美好的名字。
苏轼家中有珍爱的仇池石,
还有“壶中九华”这样的奇石相伴。
苏轼游览时情趣高雅姿态绝世,
石头不论美丑都被他记录下来。
苏轼的书法刚劲优美光彩照人,
人们骑马赶来观看被震撼得僵立。
当时官府梅花香气正消散,
还有海棠花红得像美人肌肤。
苏轼去世已二十年,
他的遗作多次遭遇厄运。
如今看到他的字迹就像见到本人,
满眼仿佛是他高洁品格吹动庭竹。
想象苏轼与仙人相约入海,
仙人云车多次到仙山曲折处接他。
仙山在虚无缥缈之间,
我想凭借两只黄鹄飞到那里。
创作背景
朱翌生活在南宋时期,苏轼是北宋著名文学家。苏轼曾到符离城东,为“群玉亭”赐名。朱翌此诗创作时,苏轼已去世二十年,苏轼的著作在当时经历了一些波折。朱翌可能是游览群玉亭,看到苏轼的字迹等,有感而发创作此诗,表达对苏轼的追思和对其品格、才华的敬仰。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中既有对当地石头景观、群玉亭等实景的描写,如“泗滨石窟如蚁族,巧匠琢山如琢木”“翼然危屋谁所兴”等,也有对苏轼当年活动以及想象中苏轼与仙人相约等虚景的描绘,如“当年来过玉局翁,拄杖敲门步幽麓”“想当入海期汗漫,云车屡下仙山曲”,虚实结合,丰富了诗歌的内容和意境。
- 用典:运用了“入海期汗漫”等典故,增添了诗歌的文化内涵和浪漫色彩,表达了对苏轼超凡脱俗的想象和向往。
- 语言特色:语言较为质朴但生动形象,如“泗滨石窟如蚁族,巧匠琢山如琢木”用比喻的手法形象地写出石头之多和工匠技艺之高超。同时,“银钩烂烂照无穷”等描写富有表现力,展现出苏轼书法的魅力。
- 意境营造:通过对群玉亭周边环境、苏轼事迹及遗作遭遇等的描写,营造出一种既有历史沧桑感又有浪漫奇幻色彩的意境。诗中既有对现实中亭台、花卉等的描绘,又有对苏轼仙游的想象,使读者能感受到诗人对苏轼的追思和对仙逸境界的向往。