这首诗围绕人日下雪的景象展开,前半部分描绘了人日下雪的情景以及诗人的活动和感受,后半部分由人日联想到唐朝贞观年间,借唐太宗和魏征等贤君能臣的事迹,表达了对贤才治国、整顿乾坤的期盼。
人日雪
天公号令今年早,阿香动地连催晓。
今朝才及七日人,却见长空六花扰。
我独砖炉坐画灰,扶杖出门愁屐倒。
细挑生菜羹鼎香,落尽梅花妆额巧。
诗成思发在花前,更愿晴多怕晴少。
君不见贞观有道几成康,谁其致此唐文皇。
一时献纳尽豪杰,郑公臣征尤激昂。
当年入见适此时,见谓人日宜相当。
有如此人当此日,整顿乾坤才顷刻。
今朝才及七日人,却见长空六花扰。
我独砖炉坐画灰,扶杖出门愁屐倒。
细挑生菜羹鼎香,落尽梅花妆额巧。
诗成思发在花前,更愿晴多怕晴少。
君不见贞观有道几成康,谁其致此唐文皇。
一时献纳尽豪杰,郑公臣征尤激昂。
当年入见适此时,见谓人日宜相当。
有如此人当此日,整顿乾坤才顷刻。
简要说明
逐句注释
- “天公號令今年早,阿香動地連催曉”:
- 字词:“天公”,指上天;“阿香”,神话中推雷车的女神,这里代指雷声。
- 句意:上天今年的号令来得早,雷声震动大地,仿佛在接连催促天亮。
- “今朝纔及七日人,却見長空六花擾”:
- 字词:“七日人”,人日,传说正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日;“六花”,雪花的别称,因雪花六角,故云。
- 句意:今天才到正月初七人日,却看到天空中雪花纷纷扬扬。
- “我獨磚爐坐畫灰,扶杖出門愁屐倒”:
- 字词:“磚爐”,砖砌的火炉;“屐”,木鞋。
- 句意:我独自坐在砖砌的火炉旁,用柴枝在炉灰上划着,拄着拐杖出门,担心在雪地里滑倒。
- “細挑生菜羹鼎香,落盡梅花妝額巧”:
- 字词:“生菜”,人日有吃生菜的习俗;“梅花妝”,古代女子的一种妆容。
- 句意:精心挑选生菜煮成羹,锅中香气四溢,梅花纷纷飘落,仿佛女子精心化就的梅花妆。
- “詩成思發在花前,更願晴多怕晴少”:
- 字词:“思发”,思绪萌动。
- 句意:诗写成了,思绪在花前萌动,更希望晴天多一些,害怕晴天太少。
- “君不見貞觀有道幾成康,誰其致此唐文皇”:
- 字词:“贞观”,唐太宗李世民的年号;“成康”,西周成王、康王时期,史称“成康之治”,是太平盛世;“唐文皇”,即唐太宗李世民。
- 句意:你没看到贞观年间政治清明,几乎可以与成康之治相媲美,是谁造就了这样的盛世呢?是唐太宗李世民。
- “一時獻納盡豪傑,鄭公臣徵尤激昂”:
- 字词:“獻納”,建言献策;“鄭公臣徵”,即魏征,封郑国公。
- 句意:当时向朝廷建言献策的都是豪杰之士,其中魏征尤为激昂敢言。
- “當年入見適此時,見謂人日宜相當”:
- 字词:“入見”,进宫拜见皇帝。
- 句意:当年魏征进宫拜见唐太宗正赶上人日,大家都说人日与这样的贤才相称。
- “有如此人當此日,整頓乾坤纔頃刻”:
- 字词:“乾坤”,天地,这里指国家。
- 句意:有像魏征这样的贤才在人日这样的日子,整顿国家也就是顷刻之间的事。
现代译文
上天今年的号令来得早,雷声震动大地,催着天亮。
今天刚到正月初七人日,却见天空中雪花纷纷扰扰。
我独自坐在砖炉旁,在炉灰上划着,拄着拐杖出门,担心滑倒。
精心挑选生菜煮成羹,锅中香气扑鼻,梅花飘落,宛如女子巧化的妆容。
诗写成了,思绪在花前涌动,更希望晴天多些,害怕晴天太少。
你没看到贞观年间政治清明,堪比成康之治,是唐太宗造就了这盛世。
当时建言献策的都是豪杰,魏征尤为激昂敢言。
当年魏征人日进宫拜见太宗,大家都说人日与贤才相称。
有这样的贤才在人日,整顿国家易如反掌。
创作背景
朱翌生活在南宋时期,当时国家面临着内忧外患的局面。这首诗具体创作时间不详,但可以推测是作者在人日这天,看到下雪的景象,由人日的习俗和景象联想到历史上的盛世,借唐太宗和魏征的故事,表达对国家能够出现贤君能臣、整顿乾坤的期盼,反映出作者对国家命运的关注。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前半部分通过描绘人日下雪的景象,如“天公號令今年早,阿香動地連催曉”“今朝纔及七日人,却見長空六花擾”等,营造出一种清冷的氛围,表达了诗人的心境;后半部分借历史典故抒发对贤才治国的期盼,景与情相互交融。
- 用典:诗中大量运用了唐朝贞观年间的典故,如提到唐太宗、魏征等,借古喻今,以贞观之治的盛世景象,暗示当时的社会需要贤君能臣来治理,增强了诗歌的历史厚重感和表现力。
- 语言特色:语言较为质朴自然,既有对日常生活场景的描写,如“我獨磚爐坐畫灰,扶杖出門愁屐倒”,又有对历史故事的叙述,语言通俗易懂,却又富有深意。
- 意境营造:前半部分描绘的人日雪景,营造出一种清冷、孤寂的意境,与后半部分历史典故所传达出的宏大、振奋的意境形成对比,使诗歌的意境更加丰富多样,也更能体现诗人复杂的情感,既有对现实的忧虑,又有对国家未来的期望。