这首诗描绘了冬至后雪夜的情景,诗人在屋内饮酒、翻阅文书,感受着窗外风雨,展现了一种闲适、恬淡的生活状态,表达了诗人对山居生活的满足与惬意之情。
冬至后雪夜
腊前梅蕊未斜横,至后醅香试满觥。
过眼文书开数叶,打窗风雨又三更。
闭门高卧直差易,拥鼻微吟何似生。
稍取湿薪供热弄,住山如此不多争。
过眼文书开数叶,打窗风雨又三更。
闭门高卧直差易,拥鼻微吟何似生。
稍取湿薪供热弄,住山如此不多争。
简要说明
逐句注释
- “腊前梅蕊未斜横,至后醅香试满觥”:
- 字词:“腊前”,腊月之前;“斜横”,形容梅花枝干横斜的姿态;“至后”,冬至之后;“醅”,未过滤的酒;“觥”,古代酒器。
- 句意:腊月前梅花的花蕊还未呈现横斜之态,冬至后酒的香气扑鼻,我试着斟满酒杯。
- “过眼文书开数叶,打窗风雨又三更”:
- 字词:“过眼”,从眼前经过;“数叶”,几页;“三更”,半夜。
- 句意:几页文书在眼前翻阅,窗外风雨敲打着窗户,此时已到了三更天。
- “闭门高卧直差易,拥鼻微吟何似生”:
- 字词:“高卧”,安卧、闲居;“差易”,比较容易;“拥鼻”,晋代谢安有鼻疾,语音重浊,人爱其咏而弗能及,或手掩鼻以效之,后遂以“拥鼻”指吟诗作赋。
- 句意:关起门来安闲地躺着还算容易,而吟诗作赋的情致又怎样产生呢。
- “稍取湿薪供热弄,住山如此不多争”:
- 字词:“稍”,略微;“湿薪”,潮湿的柴薪;“热弄”,取暖;“不多争”,没有太多可计较的。
- 句意:略微拿些潮湿的柴薪来取暖,像这样住在山里没有太多可计较的了。
现代译文
腊月前梅花花蕊还未横斜绽放,
冬至后美酒飘香我斟满酒杯。
几页文书在眼前随意地翻阅,
窗外风雨敲打窗户已到三更。
关起门来安闲躺卧还算容易,
可吟诗的情致不知如何兴起。
略微取些湿柴来暖暖身子,
像这样山居生活没什么可争。
创作背景
朱翌生活在南宋时期,他仕途坎坷,曾因忤逆秦桧而被贬。这首诗具体创作时间不详,但推测是他处于山居生活期间所作。在这样的生活环境下,他远离了官场的纷争,得以享受山居的宁静,于是写下此诗来表达自己对当下生活的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“过眼文书开数叶”是静态的屋内活动,“打窗风雨又三更”是动态的窗外景象,动静结合,既描绘出屋内的静谧,又增添了窗外风雨的动感,形成鲜明对比。
- 情景交融:诗中通过对雪夜、梅花、风雨、湿薪等景象的描写,融入了诗人闲适、恬淡的心境。如“闭门高卧直差易,拥鼻微吟何似生”,将诗人的生活状态与心境自然地融合在一起。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却生动地描绘出了山居生活的场景。如“稍取湿薪供热弄”,用直白的语言写出了取暖的情景,让人有身临其境之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、清幽的意境。诗人在屋内饮酒、翻书,窗外风雨交加,这种对比突出了山居生活的静谧与闲适。最后一句“住山如此不多争”,更是将这种意境升华,表达了诗人对山居生活的满足和对世俗纷争的超脱。