这首诗是薛能回复贾支使寄鹤的作品。诗中围绕鹤展开,先描绘鹤的姿态,联想到鹤相关的典故,劝鹤莫要怀想旧地,最后表达对友人赠鹤的感谢以及要在田园中聆听鹤鸣的闲适心境。
答贾支使寄鹤
瑞羽奇姿踉跄形,称为仙驭过清冥。
何年厚禄曾居卫,几世前身本姓丁。
幸有远云兼远水,莫临华表望华亭。
劳君赠我清歌侣,将去田园夜坐听。
何年厚禄曾居卫,几世前身本姓丁。
幸有远云兼远水,莫临华表望华亭。
劳君赠我清歌侣,将去田园夜坐听。
简要说明
逐句注释
- “瑞羽奇姿踉跄形,称为仙驭过清冥”:
- 字词:“瑞羽”,吉祥的羽毛;“踉跄形”,形容鹤走路不稳的样子;“仙驭”,仙人的坐骑;“清冥”,天空。
- 句意:这鹤有着吉祥的羽毛、奇特的姿态,走路有些摇晃,传说它是仙人的坐骑能飞过天空。
- “何年厚禄曾居卫,几世前身本姓丁”:
- 字词:“厚禄曾居卫”,用卫懿公好鹤,为鹤配备大夫禄位的典故;“前身本姓丁”,用丁令威化鹤的典故。
- 句意:不知哪一年这鹤曾享受厚禄住在卫国,也不知多少世之前它的前身本姓丁。
- “幸有远云兼远水,莫临华表望华亭”:
- 字词:“华表”,与丁令威化鹤归乡,落在华表上的典故有关;“华亭”,陆机因思念家乡华亭鹤唳而不得的典故。
- 句意:幸好这里有远方的云和水,不要站在华表上遥望华亭。
- “劳君赠我清歌侣,将去田园夜坐听”:
- 字词:“清歌侣”,指鹤;“劳”,有劳。
- 句意:有劳你赠给我这能清鸣的伙伴,我将到田园中在夜里坐着聆听它的声音。
现代译文
这鹤有着祥瑞的羽毛、奇异的姿态,走路还有些踉跄,
都说它是仙人的坐骑能翱翔于天空。
不知哪一年它曾像卫懿公的鹤那样享受厚禄,
也不知多少世之前它的前身是否就是姓丁的仙人。
幸好这里有远处的云和水相伴,
就不要站在华表上遥望故乡华亭了。
有劳你赠给我这能清鸣的伙伴,
我将到田园中在夜晚静静聆听它的叫声。
创作背景
薛能生活在晚唐时期,贾支使送给他一只鹤,他便写下此诗作答。具体创作时间难以精确考证,但从诗中可以看出薛能收到鹤后的心境,既有对鹤的想象与联想,也表达出他在田园生活中寻求闲适的愿望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了卫懿公好鹤、丁令威化鹤、陆机华亭鹤唳等多个典故,增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感,借这些典故表达出对鹤的种种想象和情感。
- 托物言志:以鹤为寄托,通过对鹤的描写和劝诫,表达自己对田园生活的向往,以及希望摆脱尘世纷扰的心境。
- 语言特色:语言较为典雅,通过典故的运用使诗歌显得含蓄委婉,富有韵味。对鹤的描写生动形象,如“瑞羽奇姿踉跄形”,让读者能想象出鹤的姿态。
- 意境营造:诗中营造出一种宁静、闲适的田园意境。“幸有远云兼远水”描绘出开阔、悠远的自然景象,与后面“将去田园夜坐听”相呼应,将诗人在田园中聆听鹤鸣的惬意情景展现出来,给人以宁静、清幽之感。