这首诗虽仅存两句,但从诗句可以看出,诗人描绘了隐士如御风而行般超凡脱俗、孤独自在,又似鸟儿般与自然相融、和谐有序的形象,表达了对隐士生活状态的赞美与向往之情。
赠隐士
御风烟眇(一作“渺”)多无伴,入鸟差池不乱群。
(同上《隐逸部·隐士》)(按:以上所据《千载佳句》,系据日本东京大学藏森鸥外所赠抄本。
此本系由王水照教授影印携归。
此本有校录异文。
《文史》二十三辑刊严绍荡同志《日本〈千载佳句〉白居易诗佚句辑稿》,系据金子彦二郎校本,今亦据以参校。
)。
(同上《隐逸部·隐士》)(按:以上所据《千载佳句》,系据日本东京大学藏森鸥外所赠抄本。
此本系由王水照教授影印携归。
此本有校录异文。
《文史》二十三辑刊严绍荡同志《日本〈千载佳句〉白居易诗佚句辑稿》,系据金子彦二郎校本,今亦据以参校。
)。
简要说明
逐句注释
- “御风烟眇(一作“渺”)多无伴”:
- 字词:“御”,驾驭;“风烟”,指云雾、烟雾等,也代指自然环境;“眇(渺)”,形容遥远、渺茫。
- 句意:隐士如同驾驭着风在渺茫的烟雾中前行,大多时候没有同伴。
- “入鸟差池不乱群”:
- 字词:“差池”,原意是参差不齐的样子,这里可理解为融入鸟儿自然随意的状态;“乱群”,打乱群体的秩序。
- 句意:隐士融入鸟儿的世界,即便身处参差不齐、自由自在的鸟类群体中,也不会打乱它们的秩序,与它们和谐相处。
现代译文
隐士如驾驭着风在渺茫烟云中独行,
常常没有相伴之人形单影只。
他融入鸟儿参差不齐的群体里,
却丝毫不打乱它们的和谐秩序。
创作背景
白居易生活在唐朝,当时社会文化多元,隐士文化也颇为盛行。白居易一生宦海浮沉,经历诸多起伏,他对人生有深刻的思考,也对闲适、超脱的生活有着向往。这首诗可能是他在某个时期,看到或听闻某位隐士的生活后有感而发所作。不过具体的创作时间和相关事件由于资料有限难以确切知晓,但大致可以推测是他在表达对隐士那种超脱尘世、与自然和谐相处生活方式的欣赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻象征:将隐士比作驾驭风烟之人,象征其超脱尘世、自由自在的状态;把隐士融入鸟群的情景进行描写,象征隐士能与自然和谐相融,展现出一种顺应自然、不张扬的处世哲学。
- 对比衬托:“多无伴”突出了隐士的孤独,这种孤独并非凄凉之感,而是一种超凡脱俗的姿态;“不乱群”则通过与鸟儿群体的关系,衬托出隐士的和谐与融入,进一步强调其精神境界的高远。
- 语言特色:语言简洁而生动,用“风烟眇”“差池”等词语,形象地描绘出了一种缥缈、自然的意境,寥寥数语便勾勒出隐士的形象和其生活的状态,给人以丰富的想象空间。
- 意境营造:诗句营造出一种空灵、悠远的意境。“御风烟眇”让人仿佛看到一位隐士在云雾缭绕的天地间自在穿梭,孤独而又洒脱;“入鸟差池”则展现出一幅人与自然和谐共生的画面,使读者能感受到隐士与自然融为一体的宁静与美好。