这两句诗主要描绘了白居易家伎樊素和小蛮的形象特点,分别用樱桃来形容樊素的嘴,用杨柳来形容小蛮的腰,展现出美人的娇俏可爱,表达了诗人对她们的赞美之情。
句 四
樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。
(《云溪友议》、《本事诗》)。
(《云溪友议》、《本事诗》)。
简要说明
逐句注释
- “櫻桃樊素口”:
- 字词:“樱桃”,比喻樊素的嘴小巧红润如同樱桃;“樊素”,白居易的家伎。
- 句意:樊素有着像樱桃一样红润小巧的嘴。
- “楊柳小蠻腰”:
- 字词:“杨柳”,比喻小蛮的腰纤细柔软如同杨柳;“小蛮”,白居易的家伎。
- 句意:小蛮有着像杨柳一样纤细柔软的腰。
现代译文
樊素的嘴小巧红润,就像那可爱的樱桃;
小蛮的腰纤细柔软,好似风中摇曳的杨柳。
创作背景
白居易生活在唐朝,当时社会风气开放,达官贵人蓄养家伎之风盛行。白居易家中也有多名家伎,樊素和小蛮是其中较为出名的两位。这两句诗是白居易对她们外貌特征的生动描绘,具体创作时间虽难以确定,但大致是在他与家伎们日常相处的生活情境中所作。
艺术赏析
- 表现手法:运用了比喻的修辞手法,将樊素的嘴比作樱桃,小蛮的腰比作杨柳,形象生动地展现出两人的外貌特点,给人以鲜明的视觉感受,使读者能更直观地想象出美人的娇俏模样。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,却又十分精准地抓住了人物的关键特征进行描绘,用常见的事物作比,使诗句富有生活气息。
- 意境营造:通过这两句诗营造出一种轻快、活泼的氛围,展现出美人的灵动之美,也从侧面反映出当时贵族阶层闲适的生活场景。同时,诗句具有很强的画面感,让读者仿佛能看到樊素和小蛮那娇美的形象。