这首诗描绘了春日在硙亭聚会时所见之景,感慨世事不如意、春光易逝,同时表达了与友人相聚难得,应当珍惜当下、借酒共醉春风的情感。
春日硙亭同会
金汤西北绿阴中,双硙当渠一派通。
人迹罕来花自老,利源常在水何功。
事能如意嗟常少,春苦无情去又空。
大抵相知难会合,且同樽酒醉春风。
人迹罕来花自老,利源常在水何功。
事能如意嗟常少,春苦无情去又空。
大抵相知难会合,且同樽酒醉春风。
简要说明
逐句注释
- “金汤西北绿阴中,双硙当渠一派通”:
- 字词:“金汤”,原指金属造的城,滚水形成的护城河,形容城池坚固,这里可能指附近坚固的建筑或防御工事;“硙”,同“硙”,指石磨;“渠”,水渠。
- 句意:坚固的建筑在西北方的绿荫之中,两座石磨正对着水渠,水流一脉相通。
- “人迹罕来花自老,利源常在水何功”:
- 字词:“利源”,指经济来源,这里指石磨利用水力产生的效益。
- 句意:很少有人来到这里,花朵独自凋零老去,石磨依靠水力一直产生效益,可水又有什么功劳呢。
- “事能如意嗟常少,春苦无情去又空”:
- 字词:“嗟”,感叹。
- 句意:感叹事情能够如人意愿的常常很少,春天总是无情地离去,只留下一片空荡。
- “大抵相知难会合,且同樽酒醉春风”:
- 字词:“相知”,知心的朋友;“樽酒”,酒杯中的酒。
- 句意:大概知心的朋友很难有机会相聚,姑且一同举杯,在春风中沉醉。
现代译文
坚固的建筑隐匿在西北的绿荫里,
两座石磨对着水渠,水流一脉贯通。
这里少有人来,花朵独自凋零老去,
石磨效益不断,可水又有何功劳呢。
感叹世事能如人愿的实在太少,
春天无情地离去,只留下一片空茫。
大抵知心好友难以有机会相聚,
姑且一同举杯,在春风中沉醉吧。
创作背景
韩琦是北宋时期的政治家、词人。这首诗具体创作时间不详,但结合他的生平,北宋时期政治局势较为复杂,官员们面临着诸多事务和压力。此次春日在硙亭的聚会,可能是韩琦在繁忙政务之余与友人的一次难得相聚。他在聚会中目睹眼前之景,触景生情,借景抒情,表达了对人生和友情的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两联描绘了硙亭周围的景色,如“人迹罕来花自老”,通过花朵独自老去的景象,抒发了一种孤独寂寞和时光流逝的感慨;后两联则将情感进一步深化,借对世事和春光的感叹,表达内心的复杂情感。
- 对比:“利源常在水何功”一句,将石磨带来的经济效益与水看似无功进行对比,引发读者对事物背后因果关系的思考,同时也为下文感慨世事不如意做铺垫。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能准确地传达出诗人的情感。如“事能如意嗟常少,春苦无情去又空”,以直白的语言表达出对人生和自然的深刻感悟。
- 意境营造:整首诗营造出一种静谧而略带忧伤的意境。春日的硙亭周围人迹罕至,花朵凋零,加上诗人对世事和春光的感叹,使读者能感受到一种淡淡的哀愁和对时光、友情的珍视。最后一句“且同樽酒醉春风”,又在忧伤中透露出一种豁达和对当下相聚的珍惜。