和元舍人万顷临池玩月戏为新体

· 沈佺期

春风摇碧树,秋雾卷丹台。
复有相宜夕,池清月正开。
玉流含吹动,金魄度云来。
熠爚光如沸,翩翾景若摧。
半环投积草,碎璧聚流杯。
夜久平无焕,天晴皎未𬯎。
镜将池作匣,珠以岸为胎。
有美司言暇,高兴独悠哉。
挥翰初难拟,飞名岂易陪。
夜光殊在握,了了见沈灰。

简要说明

这首诗是沈佺期和元舍人万顷的诗,围绕临池玩月展开。诗中描绘了春日与秋日不同时节池边月下的美景,运用丰富的想象和奇特的比喻,展现出月色的美妙与变幻,最后表达了对元舍人文才的赞赏和自谦之情。

逐句注释

  • “春风摇碧树,秋雾卷丹台”:
    • 字词:“丹台”,传说中神仙的居所,这里可能借指华丽的楼台。
    • 句意:春风吹拂着碧绿的树木,秋雾弥漫并席卷着华丽的楼台。
  • “复有相宜夕,池清月正开”:
    • 字词:“相宜夕”,适宜赏景的夜晚。
    • 句意:又有这么一个适宜赏景的夜晚,池水清澈,月亮正高悬天空。
  • “玉流含吹动,金魄度云来”:
    • 字词:“玉流”,指清澈的池水;“金魄”,指月亮。
    • 句意:清澈的池水似乎蕴含着微风的吹拂而流动,月亮穿过云层缓缓而来。
  • “熠爚光如沸,翩翾景若摧”:
    • 字词:“熠爚”,光彩闪烁的样子;“翩翾”,轻盈飞舞的样子;“景”,同“影”。
    • 句意:月光闪烁如同沸水翻滚,月影轻盈摇曳仿佛要被摧折。
  • “半环投积草,碎璧聚流杯”:
    • 字词:“半环”,指半圆的月亮;“碎璧”,破碎的玉璧,形容月光洒在水面的样子。
    • 句意:半圆的月亮好像投入了堆积的草丛中,破碎的月光如美玉般聚集在流动的酒杯里。
  • “夜久平无焕,天晴皎未𬯎”:
    • 字词:“焕”,光亮;“𬯎”,坠落。
    • 句意:夜深了,平静的水面没有了光亮的闪烁,天晴气朗,月亮皎洁没有坠落。
  • “镜将池作匣,珠以岸为胎”:
    • 字词:这里运用比喻,把池比作镜匣,把岸比作孕育珍珠的母体。
    • 句意:把池塘当作镜子的匣子,把岸边当作珍珠的孕育之所。
  • “有美司言暇,高兴独悠哉”:
    • 字词:“有美”,指元舍人;“司言”,古代负责进谏、评议、记录等职责的官职,这里指元舍人。
    • 句意:有才华的元舍人在闲暇之时,兴致高雅且悠然自得。
  • “挥翰初难拟,飞名岂易陪”:
    • 字词:“挥翰”,挥笔写作;“飞名”,扬名。
    • 句意:元舍人挥笔写诗的才华我一开始就难以比拟,他扬名文坛我哪里容易追随。
  • “夜光殊在握,了了见沈灰”:
    • 字词:“夜光”,指夜光珠,这里比喻元舍人的才华;“沈灰”,沉埋的灰尘,比喻自己的平庸。
    • 句意:元舍人显然拥有非凡的才华,相比之下,我自己的平庸就一目了然了。

现代译文

春风轻轻摇曳着碧绿的树木,
秋雾缓缓席卷起华丽的楼台。
又逢一个如此适宜的夜晚,
池水清澈,明月正高高挂起。
清澈的池水似被微风拂动,
月亮穿过云朵悠悠地飘来。
月光闪烁好似沸腾的开水,
月影摇曳仿佛要被风摧折。
半圆的月亮像投入了草丛,
破碎的月光如美玉聚杯中。
夜深了水面平静不再闪亮,
天晴了月亮皎洁不曾坠落。
把池塘当作镜子的精美匣子,
把岸边看成珍珠的孕育之所。
有才华的元舍人闲暇之时,
兴致高雅悠然自得乐开怀。
他挥笔写诗我一开始难比,
他扬名文坛我哪能跟得上。
他才华出众如手握夜光珠,
相比之下我平庸一目了然。

创作背景

沈佺期生活在初唐时期,当时文坛较为活跃,文人之间唱和之风盛行。这首诗是他和元舍人万顷的作品。具体创作时间难以确定,但可以推测是在他们闲暇时一同临池玩月,元舍人先有诗作,沈佺期随后和诗以表达当时的情景和心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻奇特:诗中运用了大量新奇的比喻,如“镜将池作匣,珠以岸为胎”,把池塘比作镜匣,岸边比作孕育珍珠的母体,形象地描绘出池边月下景色的独特与美妙。“碎璧聚流杯”将月光洒在水面的样子比作破碎的玉璧聚集在流动的酒杯里,生动地展现了月光的灵动。
    • 动静结合:“春风摇碧树”“玉流含吹动”等是动态描写,表现出自然的生机与活力;“夜久平无焕,天晴皎未𬯎”则是静态描写,描绘出夜晚的宁静与月色的皎洁。动静相衬,使诗歌的画面更加丰富。
  • 语言特色:语言华丽优美,用词精准,如“熠爚”“翩翾”等词,形象地描绘出月光的闪烁和月影的摇曳,增强了诗歌的艺术感染力。同时,诗句对仗工整,体现了初唐诗歌注重格律的特点。
  • 意境营造:通过对池边月下景色的细致描绘,营造出一种清幽、高雅的意境。从春风秋雾到明月当空,从波光月影到夜静天晴,展现出一幅如梦如幻的画面,表达了诗人对美景的陶醉以及对元舍人的赞赏之情。